2008-04-22

urdU verbs (ye) / उर्दू अफ़्`आल (य)

This is a list of non-compound hindUstAnI verbs that have the ye (ي) of the fArsI alphabet as the first letter. See my earlier post "A Deluge of Verbs ...?" for a background. This list was generated by mining the online version of Platts' Dictionary, and is a verbatim copy of the entries therein. This list may not be exhaustive & complete.

1 non-compound verb starting with the ye is listed below.

H ياچنا याचना yāćnā, or jāćnā, v.t. & int.=جاچنا jāćnā, q.v.

urdU verbs (ChHOTI he) / उर्दू अफ़्`आल (ह)

This is a list of non-compound hindUstAnI verbs that have the ChHOTI he (ه) of the fArsI alphabet as the first letter. See my earlier post "A Deluge of Verbs ...?" for a background. This list was generated by mining the online version of Platts' Dictionary, and is a verbatim copy of the entries therein. This list may not be exhaustive & complete.

144 non-compound verbs starting with the ChHOTI he are listed below.

H هاپنا हापना hāpnā, v.n. prop. hāṅpnā, q.v.

H هارنا हारना hārnā [har˚ = Prk. हारे(इ) or हार(इ), fr. S. हार 'loss,' &c., rt. हृ], v.n. To be defeated, be worsted, be overcome, be unsuccessful; to lose (in play, or in battle, &c.); to fail;--to be fatigued, or tired out; to become dispirited;--to become old or feeble;--v.t. To lose:--hār-jānā, v.n. intensive of hārnā:--hār-denā, v.t. (intens.) To lose; to squander; to gamble away:--baćan hārnā (-ko), To give one's word, to promise.

H هاڙنا हाड़ना hāṛnā (dialec.), v.t. To examine the correctness of (a pair of scales), or to test the accuracy of (weights and measures):--hāṛ-lenā, v.t. intens. of hāṛnā.

H هاکنا हाकना hāknā, v.t. (dialec.)=hāṅknā, q.v.

H هالنا हालना hālnā [hāl˚ = Prk. हल्ल(इ)=S. व्हल्य(ते), pass. (used actively) of rt. व्हल्], v.n. To move, shake, tremble, vibrate; to be agitated;--(gerund) shaking, trembling; ague-fit, paroxysm (e.g. yah dawā mat khānā tap-ke hālne-meṅ).

H هانپنا हांपना hāṅpnā [hāṅp˚ = Prk. हंप(इ)=धंप(इ), or धंपे(इ)=S. ध्मापय(ति), caus. of rt. ध्मा], v.n. To blow, puff, pant, be out of breath.

H هانپهنا हांफना hāṅphnā [hāṅp˚ = Prk. हंप(इ)=धंप(इ), or धंपे(इ)=S. ध्मापय(ति), caus. of rt. ध्मा], v.n. To blow, puff, pant, be out of breath.

H هانڐنا हांडना hāṅḍnā [hāṅḍ˚ prob. Prk. भंड(इ)=S. भण्ड(तें), rt. भण्ड्;--or=S. हिण्ड(ते), rt. हिण्ड्], v.n. To wander, ramble, stray about; to gad about (syn. bhaṭaknā, bhramnā).

H هانسنا हांसना hāṅsnā, v.n. (rustic or dialec.) =هنسنا haṅsnā, q.v.

H هانکنا हांकना hāṅknā [hāṅk˚ = Prk. हक्क(इ), or हक्के(इ), fr. S. हक्+कृ], v.n. & v.t. To cry out, shout, bawl (to, -ko);--to drive, urge on (a beast, by shouts and cries, &c.); to work (by driving); to carry on, to conduct;--to drive out or off or away;--to tell, utter, bring out, pour forth (e.g. jhak hāṅknā, 'to utter ravings, to rave'; jhūṭī-saććī hāṅknā, 'to utter or pour forth lies'; dūn-kī hāṅknā, 'to utter boasting, to boast';--cf. P. rāndan; sukhan rāndan, &c.);--to drive off (flies, &c., with a fan), to use (a fan), to fan:--hāṅk-denā, v.t. intens. of and=hāṅknā:--dām ʻhāṅknā (-ke liye), To ask an exorbitant price (for).

H هبکنا हबकना habaknā, v.t. &c.=hapaknā, q.v.

H هپرانا हपराना haparānā or haprānā [˚rā, prob. caus. aff.; or=Prk. dim. ड=S. र+ānā, as in haphhaphānā q.v.], v.t. To eat with a noise; to munch:--haprīke khānā, v.t. Idem.

H هپکنا हपकना hapaknā [hapak˚, prob. = Prk. हप्पक्के(इ), fr. S. त्र्हप्+कृ; or akin to jhapak˚, q.v.], v.t. To swallow suddenly and with a noise, to gobble, to bolt;--v.n. To wonder, marvel:--hapak-lenā, v.t. (intens.) To gulp down, to gobble up.

H هپهہپهانا हफहफाना haphhaphānā [haphhaph˚, by redupl. of hāṅph(nā), q.v.+ ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+ nā], v.n. To blow, pant, gasp.

H هتنا हतना hatnā [hat˚ = Prk. हत्ते(इ) or हत्त(इ), fr. हत्त=S. हत, p.p.p. of rt. हन्], v.t. To slay, kill, to slaughter (i.q. hannā, q.v.).

H هتهوڙيانا हथौड़ियाना hathauṛiyānā [hathauṛiya˚ = hathauṛī, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To strike or beat with a hammer, to hammer.

H هتهيانا हथियाना hathiyānā (hathiyā, q.v. + ā = āw, &c., as in hathauṛiyānā, q.v.), v.t. To take hold of, to seize; to lay hands on; to occupy; to appropriate; to purloin, pilfer, pocket; to obtain by fraud.

H هتيانا हतियाना hatiyānā, v.t.=hathiyānā, q.v.

H هٿانا हटाना haṭānā (caus. of haṭnā, q.v.), v.t. To take away, to remove; to move out of the way, put back, put aside;--to cause to recede, to drive back or off, to repel; to worst, foil;--to put off, postpone:--haṭā-denā, v.t. (intens.) To move aside or out of the way;--to drive back, to repel, repulse, &c. (see haṭānā).

H هٿکانا हटकाना haṭkānā (caus. of haṭaknā, q.v.) v.t. To cause to retreat, to drive back, to repulse;--to check, stop, hinder, prevent;--(dialec.) to shout to in defiance, to challenge;--to accost.

H هٿکنا हटकना haṭaknā [haṭak˚, prob.=Prk. हटक्के(इ), fr. S. हृत (p.p.p. of rt. हृ)+कृ], v.n. To be sent or driven back, to be repulsed; to be checked or stopped; to retreat;--to move;--to stop;--to be backward; to have a misgiving; to hesitate, to shrink (from, -se), be averse (to); to boggle.

H هٿنا हटना haṭnā [haṭ˚, prob.=S. हृत, p.p.p. of rt. हृ], v.n. To move out of the way (of); to move away (from, -se), to fall back, to retire, recede; to move, stir, or budge (from);--to be driven back, be repulsed; to retreat;--to shrink or recoil (from), to be averse (to); to be sated or cloyed;--to go back (from), withdraw, back out (of);--to decline, or fall away (from), to backslide;--to be put off, be postponed;--to die:--haṭ-jānā, v.n. (intens.) To move away, to go aside; to retreat, &c.:--jī haṭ-jānā (-se), The mind to be averse (from); to be sated, &c.

H هٿنا हटना haṭnā (fr. haṭ, q.v.), v.n. To be pertinacious, or obstinate, &c. (i.q. haṭh karnā).

H هٿهرنا हठरना haṭharnā (fr. haṭhar), v.n. To hurry; to be impatient.

H هٿهنا हठना haṭhnā (fr. haṭh, q.v.), v.n. To be pertinacious, or importunate, &c. (i.q. haṭh karnā, q.v.s.v. haṭh).

H هچکانا हिचकाना hićkānā (causat. of hićaknā, q.v.), v.t. To seize and take (from) violently; to pluck; to snatch (from);--to pull or jerk up or away;--to jerk; to jolt.

H هچکچانا हिचकिचाना hićkićānā [hićkićā˚, by redupl. of khic˚ (=khiṅć˚ = kheṅć, rt. of kheṅćnā, q.v.) + ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā], v.n. To draw back; to waver, hesitate; to doubt, be in suspense; to falter; to hum and haw;--to wriggle; to hitch.

H هچکنا हिचकना hićaknā [hićak˚, prob. fr. hića (=khića = kheṅć, rt. of kheṅćnā)+S. कृ], v.n. To draw back (from, -se), to shrink (from), to stop, to hesitate, to boggle, to waver; to turn (from) in loathing or aversion; to decline;--to jerk, to move by jerks, to hitch, to hobble; to wriggle, twist (cf. khisaknā).

H هچکيانا हिचकियाना hićkiyānā [hićkiyā˚ = hićkī+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā], v.n. To hiccough.

H هچمچانا हिचमिचाना hićmićānā, v.n. (dialec.)=hićkićānā, q.v.

H هچنا हिचना hićnā (hić˚ = kheṅć(nā), q.v.), v.n.=hićaknā, q.v.

H هدرانا हदराना hadrānā (caus. of hadarnā), v.t. To cause to shake or tremble (by a shock or blow, &c.); to jolt;--to shake, to agitate.

H هدرنا हदरना hadarnā [hadar˚, prob.=Prk. हदड=S. हत (p.p.p. rt. हन्)+र], v.n. (dialec.) To shake tremulously (as from a shock or concussion), to tremble, shiver, quake; to vibrate;--to be jolted.

H هدهدانا हिदहिदाना hidhidānā, or हदहदाना hadhadānā(?), v.n. (dialec.) To become melted, or soft, or flaccid; to lose firmness and soundness.

H هديانا हदियाना hadiyānā [perhaps fr. Prk. हद=S. हत, rt. हन्; or fr. Prk. हद्धि=S. हा+धिक्], v.n. To be agitated (about), to be alarmed or apprehensive (of, -se), to be timid or shy (of); to tremble (at), to shrink (from), to hesitate, to scruple (cf. hadarnā).

H هڐکنا हुडकना huḍaknā, v.n.=هڙکنا huṛaknā, q.v.

H هڐيانا हड्डियाना haḍḍiyānā, or हडियाना haḍiyānā [haḍḍiyā˚ = haḍḍī+ā = āw = Prk. आव=आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā], v.n. To ossify.

H هرانا हराना harānā, or हिराना hirānā [harā˚ or hirā˚ = harāw˚ or hirāw˚ = Prk. हाराव(इ)=S. हार (rt. हृ)+caus. aug. आपय(ति)], v.t. To defeat, overcome, overthrow, conquer; to win; to beat (at any game, &c.), to foil, worst; to hunt down;--to outwit; to weary, tire out;--(hirānā) to lose, to mislay:--hirānā, or hirā-jānā, v.n. To be lost; to be mislaid; to be missing:--harā-denā, v.t. intens. of harānā.

H هراونا हरावना harāwnā or harāʼonā, or हिरावना hirāwnā or hirāʼonā, v.t.=harānā, q.v.:--hirāwnā, v.n.=hirānā, q.v.

H هرسنا हरसना harasnā, or हरिसना harisnā [haris˚ = Prk. हरिस(इ)=S. हर्ष(ति), rt. हृष्], v.n. (dialec.)=harshnā, q.v.

H هرشنا हर्षना harshnā [harsh˚ = S. हर्ष(ति), rt. हृष्], v.n. To be delighted, or glad, or pleased; to rejoice, exult; to be happy;--to blow, to bloom (as a flower).

H هرکانا हरकाना harkānā (caus. of haraknā), v.t.=هڙکانا haṛkānā, q.v.

H هرکانا हिरकाना hirkānā, v.t. (dialec.) To join;--to move.

H هرکنا हरकना haraknā, v.n. (dialec.)=هڙکنا haṛaknā, q.v.

H هرکنا हिरकना hiraknā (prob. i.q. haraknā), v.n. (dialec.) To meet (with);--to turn away (from), to feel aversion (for), to loathe;--to scamper.\

H هرکهنا हरखना harakhnā, v.n.=harasnā = harshnā, qq.v.

H هرنا हरना harnā [Prk. हरणअं; S. हरणीयं, rt. हृ], v.t. To take, seize; to take away, to remove; to take by force, to carry off; to kidnap; to steal, plunder, spoil, destroy;--to captivate, charm, bewitch.

H هرنا हुरना hurnā (cf. hūlnā), v.t. To beat down (as paviors).

H هرهرانا हुरहुराना hurhurānā [hurhurā˚ = S. घुर्घुरक+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+ nā], v.n. To growl (as a tiger, &c.), &c.; to purr (as a cat); to purl (as a brook);--to shiver (as in ague).

H هريانا हरियाना hariyānā [hariyā, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.) + nā], v.n. To become verdant, to wax green, &c. (i.q. harā-honā, q.v.).

H هريانا हरियाना hariyānā (hariy˚, prob. for harī, fem. part. of harnā+ānā as in the preceding), v.t. (dialec.) To stop, to prevent.

H هڙبڙانا हड़बड़ाना haṛbaṛānā [haṛbaṛ˚, perhaps fr. S. हूल (rt. हूल्) by redupl. or alliteration (cf. hālnā);--or akin to khalbal˚, or ghabr(ānā), qq.v.;--˚ānā = ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā], v.n. To be flurried, to be confused, to be agitated; to be in consternation;--to be in a hurry; to hurry; to be precipitate;--to start up from a troubled dream or sleep; to be fidgety, or restless;--to rumble (as the bowels);--v.t. To flurry, to confuse, to perplex.

H هڙکانا हड़काना haṛkānā (caus. of haṛaknā), v.t. To cause to long for;--to tantalize;--to drive away, turn out; to discourage, deter; to estrange;--to stop, prevent, forbid;--to scorch (prop. harkānā).

H هڙکنا हड़कना haṛaknā, v.n. To feel a great desire (for), to have a longing (for), to long, crave;--to grieve (for), to fret, pine;--to be driven away; to be kept at a distance; to be estranged;--to be discouraged, or deterred;--to stop;--to remove;--to be scorched (in this sense haraknā is the usual form).

H هڙکنا हुड़कना huṛaknā, v.n. To fret, to pine (i.q. haṛaknā);--to peep (i.q. hulaknā).

H هڙکنا हुड़कना huṛaknā, v.t. (dialec.) To remember.

H هڙنا हड़ना haṛnā, v.n. (dialec.) To be tested (as the accuracy of a weight, &c.).

H هڙهڙانا हड़हड़ाना haṛhaṛānā, हुड़हुड़ाना huṛhuṛānā, or हिड़हिड़ाना hiṛhiṛānā [haṛhaṛ˚ = halhal˚, by redupl. fr. S. हूल(ति), rt. हूल्; cf. haṛbaṛānā], v.n. To shudder, to shiver (as in an ague, &c.), to tremble, shake, flutter (from excitement, &c.);--to crash; to rattle; to twang (as a bow-string); to rumble;--to hurry (i.q. haṛbaṛānā).

H هسانا हसाना hasānā (caus. of hasnā), v.t.=haṅsānā, q.v.

H هسنا हसना hasnā, v.n. To laugh, &c. (i.q. haṅsnā, q.v.).

H هشکارنا हुशकारना huśkārnā (hush + kārnā, qq.v.), v.t. To scare away (birds, &c.), to put to flight;--to halloo, to set (dogs) on, to incite.

H هکارنا हकारना hakārnā, v.t.=هنکارنا haṅkārnā, q.v.

H هکالنا हकालना hakālnā, v.t. (dialec.)=hakārnā.

H هکاونا हकावना hakāwnā, or hakāʼonā, v.t.=haṅkāwnā, q.v.

H هکبکانا हकबकाना hakbakānā [hak-bak, the weak form of hakkā-bakkā, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.) + nā], v.n. To be dumb-foundered; to become confused, or irresolute; to be aghast.

H هکلانا हकलाना haklānā (haklā, q.v.+ānā, as in hakbakānā, q.v.), v.n. To stammer, stutter, falter:--haklā-ke bolnā, v.n.=haklānā.

H هگانا हगाना hagānā (caus. of hagnā), v.t. To cause to go to stool; to produce action of the bowels; to purge.

H هگنا हगना hagnā [hag˚ = Prk. हग्ग(इ); fr. S. हद्+कृ], v.n. To go to stool, to evacuate; to dung, to mute.

H هلارنا हिलारना hilārnā, v.t. (dialec. or rustic)=hilānā, q.v.;--v.n.=hilornā (?), q.v.

H هلانا हिलाना hilānā, (dialec.) हलाना halānā (caus. of hilnā, q.v.), v.t. To cause to shake, or rock, or vibrate, &c.; to shake, rock, stir, move, agitate, wag;--to familiarize, inure; to domesticate, tame.

H هلانا हिलाना hilānā (caus. of helnā), v.t. To cause to swim.

H هلبلانا हलबलाना halbalānā, v.n. (dialec.)=haṛbaṛānā, q.v.;--v.t. To impair.

H هلپنا हलपना halapnā [halap˚ = Prk. हलप्प(इ)=S. व्हलाप्य(ते), caus. pass. of rt. व्हल्], v.n. To toss about, to tumble about, to flounder;--to shudder, shiver (in ague, &c.).

H هلرانا हलराना halrānā [prob. a caus. form of hālnā, q.v.), v.t. (dialec.) To shake; to toss up and down, to dandle, play with, amuse.

H هلراونا हलरावना halrāwnā [prob. a caus. form of hālnā, q.v.), v.t. (dialec.) To shake; to toss up and down, to dandle, play with, amuse.

H هلسانا हुलसना hulsānā (caus. of hulasnā), v.t. To gladden, delight, rejoice, exhilarate, cheer; to encourage, inspirit, inspire with hope of;--to stir up, excite, stimulate.

H هلسنا हुलसना hulasnā [hulas˚ = Prk. उल्लस(इ)=S. उल्लस(ति), rt. लस् with उद्], v.n. To be gladdened, be rejoiced, be pleased or delighted, be cheered, &c. (see hulsānā); to rejoice.

H هلکارنا हुलकारना hulkārnā (see hulaknā), v.t. To incite, to set on (as cocks, &c., to fight), to halloo on (as a dog on a bull, &c.).

H هلکانا हलकाना halkānā [halkā, q.v. + ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आ (caus. aug.) + nā], v.t. To lighten (i.q. halkā karnā).

H هلکانا हलकाना halkānā (caus. of halaknā), v.t. To cause to move; to spur on, to incite, to abet.

H هلکنا हलकना halaknā [Prk. हलक्क(इ), fr. S. व्हल+कृ], v.n. To move.

H هلکنا हिलकना hilaknā [Prk. हिलक्क(इ), fr. S. व्हृ+कृ; cf. hilnā], v.n. To writhe, to suffer contortions (from affliction or pain), to be contorted, or convulsed;--to clutch, to cling (to); cf. hilagnā.

H هلکنا हुलकना hulaknā [Prk. हुड्डक्के(इ), fr. S. हूड्+कृ; cf. hūlnā], v.t. To rush upon, to attack, to charge;--to search;--v.n. To peep (i.q. huṛaknā).

H هلکورنا हिलकोरना hilkornā, or हलकोरना halkornā (akin to hilaknā), v.t. To gather up, collect, accumulate;--to shake, agitate; to disturb; to confound, perplex;--v.n. To fluctuate; to waver;--to billow, surge.

H هلگانا हिलगना hilgānā (caus. of hilagnā), v.t. To suspend, to tie loosely (to, -se), to hang, to attach; to keep dangling;--to cause or enable (one) to obṭain employment, to put (one) into a berth or post:--hilgā-denā, v.t. intens. of and=hilgānā.

H هلگنا हिलगना hilagnā (prob. a var. form of hilaknā, q.v.), v.n. To be suspended, to be hung on; to be entangled or involved;--to hang (by or to); to cling or cleave (to), to stick, to adhere;--to be undetermined or undecided; to be wavering, or in a state of vacillation.

H هلنا हिलना hilnā [hil˚ = Prk. हिर(इ) or हिल(इ)=S. व्हर(ति), rt. व्हृ], v.n. To shake, move, stir; to heave; to go (or to sway) to and fro, to rock; to vibrate; to tremble;--to be moved, to be agitated;--to be familiarized; to be domesticated, to be tamed:--hil-jānā, v.n. intens. of and=hilnā.

H هلورنا हिलोरना hilornā, (dialec.) हलोरना halornā. (see hilor), v.n. To shake; to swing or rock to and fro; to be agitated;--to wave, billow, surge; to eddy;--v.t. To shake together; to gather up, to collect, accumulate.

H هلہلانا हलहलाना halhalānā, v.n. To shake, shiver, shudder, &c. (i.q. harharānā, q.v.);--v.t. To cause to shake or tremble, &c.; to shake;--to imprecate, curse.

H هليانا हलियाना haliyānā, or हुलियाना huliyānā [haliy˚, prob.=Prk. हल्लिआ (see hālnā)+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.) + nā], v.n. To heave (as the stomach); to feel nausea, to nauseate (syn. matlānā).

H هليانا हुलियाना huliyānā (huliy˚, for hūlī (fr. hūl-nā, q.v.)+ānā, as in the preceding), v.t. To gore; to butt.

H همسانا हुमसाना humsānā, v.t. (dialec.) To scare;--to raise.

H همکنا हुमकना humaknā [humak˚, prob.=Prk. धुवक्क (इ), fr. S. धाव+कृ], v.n. To rush (upon, -par); to make an attack (upon), to assault; to leap forward; to stretch forward;--to make spasmodic efforts at walking, to attempt to walk (as a child;--also humak-kar ćalnā).

H همگنا हुमगना humagnā, v.n. A dialec. form of humaknā, q.v.

H هنا हन्ना hannā, v.t. See هننا hannā.

H هنا हुन्ना hunnā, v.t. See هننا hunnā.

H هنپانا हंपाना haṅpānā (caus. of hāṅpnā, q.v.), v.t. To cause to blow or pant; to put out of breath.

H هنپنا हंपना haṅpnā, v.n.=هانپنا hāṅpnā, q.v.

H هنپهنا हंफना haṅphnā, v.n.=hāṅphnā = hāṅpnā, q.v.

H هندورنا हिंदोरना hiṅdornā [or hiṅdolnā; prob. fr. S. हिन्दोल], v.t. To puddle.

H هندولنا हिंदोलना hindolnā, v.t.=hindornā, q.v.

H هنڐانا हंडाना haṅḍānā (caus. of hānḍnā, q.v.), v.t. To cause to roam or to wander; to send or drive forth or out; to expel, banish; to disgrace by public exposure, &c. (as by taking one round a city on an ass);--to take or move round (syn. ghumānā).

H هنسانا हंसाना haṅsānā (caus. of haṅsnā, q.v.), v.t. To cause to laugh; to tickle, to please:--haṅsā-denā, v.t. intens. of and=haṅsānā.

H هنسنا हंसना haṅsnā [haṅs˚ = Prk. हस(इ) = S. हस(ति), rt. हस्], v.n. To laugh, to smile; to be merry; to jest, joke, make fun;--to laugh (at, -par), to make fun (of); to jeer, ridicule, deride;--s.m. Laughing, laughter;--laugher; ridiculer; jester;--adj. Risible:--haṅs-uṭhnā, v.n. To burst out laughing:--haṅs-denā, v.n. (intens.), To laugh out; to laugh.

H هنسوڙنا हंसोड़ना hāṅsoṛnā (fr. haṅsoṛ), v.n. (dialec.) To play the part of a wag or facetious person; to practise facetiousness or merriment.

H هنکاٿنا हंकाटना haṅkāṭnā, v.t. (dialec.)=haṅkārnā, q.v.

H هنکارنا हंकारना haṅkārnā [haṅkār˚ = Prk. हक्कार(इ), or हक्कारे(इ)=S. हक्कारय(ति), denom. fr. हक्कार, fr. हक्], v.n. To call, bawl, halloo;--v.t. To call to, to bawl to; to halloo after (as in the chase);--to brave;--to drive (oxen, &c.); to drive away, to keep off (by shouting); to expel;--to start or set off (a cart, carriage, or train, &c.);--to put off (a boat); to hoist or set (sail, in order to put off).

H هنکانا हंकाना haṅkānā [haṅkā˚ = haṅkāw˚ = Prk. हक्काव(इ), or हक्कावे(इ), fr. S. हक्+कृ, with caus. aug. āpi], v.n. & t.=hāṅknā, and haṅkārnā, qq.v.

H هنکالنا हंकालना haṅkālnā, v.t. & n. (dialec.)=haṅkārnā, q.v.

H هنکاونا हंकावना haṅkāwnā, haṅkāʼonā, (dialec.) v.n. & t.=haṅkānā, q.v.

H هنکرانا हंकराना haṅkrānā, v.t. & n. (dialec.)=haṅkārnā, q.v.

H هنکلانا हंकलाना haṅklānā, v.n. corr. of haklānā, q.v.

H هنکنا हुनकना hunaknā [prob. fr. S. हुम्+कृ], v.n. To sob; to weep.

H هننا हनना hannā [han˚ = Prk. हण(इ); S. हन्ति (but Vedic also I cl. हनति), rt. हन्], v.t. To strike, smite; to kill, slay, destroy, murder.

H هننا हनना hannā [han˚ prob.=S. भण(ति), rt. भण्], v.n. To speak, to break silence (e.g. kućh hantā hai na bhantā hai):--hannā-bhannā (also hanaknā-bhanaknā), v.n.=hannā.

H هننا हुनना hunnā [hun˚ = Prk. हुण(इ) or धुण(इ)=S. धुनो(ति), rt. धू], v.t. To offer up, to sacrifice.

H هنہنانا हिनहिनाना hinhinānā, (dialec.) हिंहिंनाना hiṅhiṅnānā [hinhinā˚ = S. हिम्, redupl.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.) + nā], v.n. To neigh; to whinny;--(as a gerund) s.m. Neighing.

H هوآنا होआना ho-ānā, v.n. See s.v. هونا honā.

H هوانا हवाना hawānā, or हौआना hauʼānā [prob. S. हो or हौ + ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā], v.n. (dialec.) To scream, screech.

H هوجانا होजाना ho-jānā, v.n. See s.v. honā.

H هوچکنا होचुकना ho-ćuknā, v.n. See s.v. honā.

H هوچلنا होचलना ho-ćalnā, v.n. See s.v. honā.

H هوچنا हूचना hūćnā [hūć˚, prob.=S. हूर्छ(ति), rt. हुर्छ 'to go crookedly'], v.n. To go wide (of the mark), to miss, to err, to mistake.

H هوشکارنا होशकारना hośkārnā (prob. hush, vocat. part., q.v.+kārnā), v.t. To disappoint, to baulk.

H هوکنا हूकना hūknā (cf. hūćnā, and ćūknā), v.n. To go or fall wide (of the mark), to fail to hit, to miss; to make a mistake; to err; to slip.

H هوکنا हूकना hūknā [prob. hūk˚ = Prk. हुक्क(इ)=S. हू+कृ], v.n. To cry or sob from pain; to cry; sob; to fret, pine.

H هوکنا हौकना hauknā, v.n.=هونکنا hauṅknā, q.v.

H هولکنا हूलकना hūlaknā, v.n. To peep (i.q. hulaknā, q.v.

H هولنا हूलना hūlnā [hūl˚ = Prk. हूड(इ) or हूडे(इ)=S. हूडय(ति), caus. of rt. हूड्], v.t. To drive (as an ox, or an elephant), to urge forward; to impel; to goad; to thrust; to push; to stab;--to rush upon, to attack;--v.n. To thrust (at, -par);--to rush (upon):--hūl-denā, v.t. intens. of and=hūlnā.

H هومنا होमना homnā (fr. hom), v.t. To make the oblation (of clarified butter, &c.) which characterizes the hom.

H هونا होना honā [ho˚ = Prk. हो(इ), or हुव(इ), or हव(इ) or भव(इ)=S. भव(ति), rt. भू], v n. To be, to exist; to subsist; to be born; to become; to attain (to);--to come; to accrue, result; to be effected, be accomplished; to be committed (as sin, fault, &c.);--to come to pass, to take place, to happen, occur; to turn out, to prove to be, to prove;--to serve, answer, do; to succeed;--to pass as;--to stand (for);--to belong (to);--to come to an end, to be over; to cease, to stop, to desist; to die (in these senses, gen. ho-jānā);--to be exhausted, (vulg.) to be done up;--(as a gerund) s.m. Being; becoming; existence; possibility;--adj. Possible:--ho-ānā, v.n. To become all at once; to come forth, or to come forth suddenly; to spring up, to arise:--ho-baiṭhnā, v.n. To be laid up (with);--to settle down as; to set up for; to pass oneself off (as):--ho-jānā, v.n. To become; to be born, &c. (i.q. honā, of which it is the intens. form);--to be and go; to have been (chiefly in the past, e.g. ho gayā, 'he has been and gone, or he has been'):--ho-ćuknā (completive), v.n. To be finished, be completed; to come to an end; to have taken place; to pass, to have elapsed;--to be all over;--to pass away, to die;--to be already; to be irrevocably or positively:--ho-ćalnā, v.n. To set in, begin, commence;--to be well advanced; to be well in hand; to be approaching completion, to be nearly finished or done:--ho-rahnā, v.n. To be; to become; to remain, continue, keep; to remain or abide as;--to come into possession, to abide or remain in the possession (of, e.g. māl bahuterā phir ho-rahegā):--ho-saknā (Potential), v.n. To be possible of accomplishment; to be possible, or practicable:--ho-guẕarnā, v.n. To come to pass;--to be finished or done, to be over (i.q. ho-jānā):--ho-lenā, v.n. (intens.) To be completed; to be perfected; to become thoroughly;--to be born;--to betake oneself, to go (in company with;--e.g. kisī-ke pīćhe ho-lenā, 'to go behind or after anyone,' 'to follow':--kisī-ke sāth, or saṅg ho-lenā, 'to go along with, or to accompany anyone'):--ho-nikalnā, v.n. To pass, pass by or near; to turn up (at or by):--honā-na-honā, s.m. The being or not being; existence and non-existence:--honā ho so ho, Happen what will or may;--neck or nothing:--hone-jog, adj. Fit or worthy to be or take place; likely to be or to happen; possible;--promising:--hone-kā (f. -kī), That is to be; future;--likely to be, possible:--hone-wālā, or hone-hārā, adj. (f. -ī), Being, existent, occurrent;--about to be, on the point of happening, impending, imminent; to be expected to result; eventual;--what is to be, or to happen, &c. (i.q. honhār, q.v.).

H هونسنا हौंसना hauṅsnā, or हूंसना hūṅsnā (fr. hauṅs), v.n. To be covetous; to be envious;--to cast an evil eye (upon, -ko).

H هونکنا हौंकना haūṅknā, (dialec.) होंकना hoṅknā (i.q. dhauṅknā, q.v.), v.n. To puff and blow; to breathe hard; to pant; to gasp.

H هہنانا हिहिनाना hihinānā, v.n. A dialec. form of hinhinānā, q.v.

H هيڐنا हीडना hīḍnā, v.t. (dialec. Mār.)=hernā, q.v.

H هيرانا हेराना herānā, v.t. causat. of hernā, q.v.

H هيرنا हेरना hernā [her˚ prob. for aher˚ = S. आखेट;--or perhaps akin to S. हृ; cf. also bhālnā], v.t. To see, observe; to look closely into; to spy out; to peer or pry into;--to look after; to search for; to hunt, chase, pursue;--to catch; to stop.

H هيلنا हीलना hīlnā, 1˚ v.t. (dialec.)=hilānā, q.v.;--2˚ v.n. (dialec. or a corr. form)=hilnā, q.v.

H هيلنا हेलना helnā (prob. akin to hilnā), v.n. To swim; to float.

H هينچنا हींचना hīṅćnā, v.t.=khīṅćnā, q.v.

H هينسنا हींसना hīṅsnā [hīṅs˚ = Prk. हीस(इ); S. हेष(ते), rt. हेष्], v.n. To neigh; to whinny; to make a noise as a horse when kicking; to scream; to bray.

H هينکارنا हींकारना hīṅkārnā [fr. S. हिङ्कार, rt. हिङ्कृ], v.n. To low (as cattle); to bellow, to roar.

H هينگانا हेंगाना heṅgānā [heṅgā+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā], v.t. To harrow.

H هيننا हीनना hīnnā, v.n. (dialec.)=hinhinānā, q.v.

urdU verbs (vAv) / उर्दू अफ़्`आल (व)

This is a list of non-compound hindUstAnI verbs that have the vAv (و) of the fArsI alphabet as the first letter. See my earlier post "A Deluge of Verbs ...?" for a background. This list was generated by mining the online version of Platts' Dictionary, and is a verbatim copy of the entries therein. This list may not be exhaustive & complete.

50 non-compound verbs starting with the vAv are listed below.

H وادنا वाद्ना wādnā (prob. fr. S. वाद), v.n.=bādnā, q.v.

H وارنا वारना wārnā [wār˚ = Prk. वार(इ) or वारे(इ)=S. वारय(ति), caus. of rt. वृ], v.t. To surround, encompass, encircle; to go round;--to ward off, keep off; to avert (from. -se); to wave (anything) round or over (one) as a means of averting (evil, &c.), or as a votive offering; to offer (in sacrifice, &c.);--to devote oneself (for).

H واسنا वासना wāsnā, v.t.=bāsnā, q.v.

H وبهانا विभाना vibhānā [vibhā˚ = S. विभा(ति), rt. भा with वि], v.n. To shine or gleam forth; to become visible or manifest, to appear.

H وتانا विताना witānā, v.t. prop. بتانا bitānā, q.v.

H وترارنا वित्रारना witrārnā [witrār˚, prob.=S. वितारय(ति), caus. of rt. वि+तॄ], v.t. To carry safely through or over, to rescue, save, deliver.

H وٿوٿانا वटवटाना waṭwaṭānā, v.n. (dialec.) To talk nonsense, to prate, babble, jabber, gabble, clack.

H وچارنا विचारना wićārnā [wićār˚ = Prk. विचार(इ) or विचारे(इ)=S. विचारय(ति), caus. of वि+चर्], v.t. To think, consider, &c. (see bićārnā, the pop. form).

H وچلنا विचलना vićalnā [S. विचलनीयं, rt. वि+ चल्], v.n. To move about, to move to and fro; to move, shift, slip, become displaced; to waver, totter, to be unsteady; to turn, bend; to deviate, swerve (from), to go astray; to commit an infringement or violation (of, -se), to break one's promise.

H وچوچانا वचवचाना waćwaćānā [waćwaćā˚ = wać-wać, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि caus. aug. +nā], v.n. (dialec.) To babble, prate, twaddle, gabble, talk nonsense.

H ودارنا विदारना widārnā [widār˚ = Prk. विदार(इ), or विदारे(इ)=S. विदारय(ति), rt. वि+दॄ], v.t. To tear, rend, &c. (i.q. bidārnā, q.v.).

H ودرنا वदरना wadarnā (fr. wadar, q.v.), v.n. (Dakh.) To babble, jabber, prate, talk nonsense.

H ودرنا विदरना widarnā (see the trans. widārnā), v.n. To be torn or rent asunder; to burst open, to burst, split, go asunder.

H ودوشنا विदूषना widūshnā [widūsh˚ = S. विदूषय(ति), rt. वि+दुष्], v.t. To corrupt, defile, contaminate; to disgrace; to blame, censure, calumniate, revile, abuse.

H وراجنا विराजना wirājnā [wirāj˚ = S. विराज(ति), rt: राज् with वि], v.t. & v.n.=birājnā, q.v.

H ورچنا विरचना wiraćnā [wirać˚ = S. विरचय(ति), rt. वि+रच्], v.t. To arrange; to construct, contrive; to make, &c. (see viraćan, and biraćnā).

H ورشانا वर्षाना varshānā, v.t. See the pop. form barsānā.

H ورشنا वर्षना varshnā, v.n. See the pop. form barasnā.

H ورغلانا warg̠alānā, ورغلاننا warg̠alānna [fr. Pers. warg̠alānīdan = bar-g̠alān-īdan;--bar, prep. or prefix, q.v.+ g̠alān (with caus. aff.), fr. S. गर् (गृ, गरति); or घर् (घृ, घरति)], v.t. To deceive, inveigle, decoy, entice, seduce, tempt, incite, instigate, actuate, provoke, exasperate.

H ورننا वर्णना varṇnā [varṇ˚ = S. वर्णय(ति), fr. वर्णा], v.t. To explain, describe, relate, tell, narrate; to praise, extol (i.q. varṇan karnā).

H وستارنا विस्तारना wistārnā [wistār˚ = S. विस्तारय (ति), caus. of rt. वि+स्तृ], v.t. To spread, extend, enlarge, expand, diffuse, develop, &c. (i.q. bistārnā; vistār (or bistār) karnā; see vistār).

H وسرانا विसराना wisrānā, v.t.=bisrānā, q.v.

H وکسنا विकसना wikasnā, v.n.=بکسنا bikasnā, q.v.

H وکهالنا वखालना wakhālnā, v.t. dialec. forms of ukhāl, and ukhālnā, qq.v.

H ولاپنا विलापना wilāpnā (fr. vilāp), v.n. To weep, wail, &c. (i.q. vilāp karnā).

H ولاسنا विलासना wilāsnā (fr. vilās), v.n.=vilās karnā, q.v.

H ولسنا विलसना wilasnā, v.n.=بلسنا bilasnā, q.v.

H ولمبانا विलम्बाना wilambānā (caus. of wilambnā), v.t.=bilmānā, q.v.

H ولمبنا विलम्बना wilambnā [wilamb˚ = S. विलम्ब(ते)], v.n.=bilambnā, q.v.

H ولوڙنا विलोड़ना wiloṛnā [wiloṛ˚ = S. विलोडय(ति), caus. of rt. वि+लुड्], v.t.=biloṛnā, q.v. (and cf. viloḍan).

H ولوکنا विलोकना wiloknā [wilok˚ = S. विलोकय(ति), caus. of वि+लोक्], v.t.=biloknā, q.v.

H ولولانا walwalānā [walwala, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.) + nā = Prk. अणअं = S. अनीयं], v.n. To howl; wail, lament;--to low or bubble (as a camel, esp. when in rut), &c. (i.q. balbalānā, q.v.).

H ولوونا विलोवना wilownā, v.t.=wiloṛnā, or biloṛnā, q.v.

H ولہنا वलहना walahnā, s.m. & v.n. A dialec. form of ulahnā, q.v.

H وناشنا विनाशना wināśnā [wināś˚ = S. विनाशय (ति), caus. of rt. वि+नश्], v.t. To destroy, ruin, spoil, &c. (i.q. bināsnā, q.v.).

H ونسنا विनसना winasnā, v.n.=binasnā, q.v.

H ونشانا विनशाना winaśānā or winśānā (caus. of winaśnā = binasnā, q.v.), v.t. To cause to deteriorate, &c.; to destroy, ruin, spoil.

H ونشنا विनशना winaśnā, v.n.=binasnā, q.v.

H وواهنا विवाहना wiwāhnā [wiwāh˚ = Prk. विवाह(इ), or विवाहे(इ)=S. विवाहय(ति), caus. of rt. विवह्], v.t. To marry, wed (i.q. byāhnā, q.v.).

H ووڙهنا वोढ़ना woṛhnā, v.t. A dialec. form of oṛhnā, q.v.

H وهانا विहाना wihānā v.t.=bihānā, q.v.

H وهرنا विहरना wiharnā [Prk. विहरणअं; S. विहरणीयं, rt. विहृ], v.n. To enjoy pleasure; to rejoice;--v.t. To take pleasure in, to enjoy;--to rejoice, delight.

H وهسنا विहसना wihasnā [wihas˚ = S. विहस(ति), rt. वि+हस्], v.n. To laugh gently, to smile, to laugh.

H وياپنا व्यापना vyāpnā [vyāp˚ = S. व्याप्नो(ति), rt. वि+ आप्; or व्यापय(ति), caus. of rt. व्याप्], v.t. & int.=byāpnā, q.v.

H وياونا व्यावना wyāwnā, v.t. & n. corr. of vyāpnā, q.v.

H وياهنا व्याहना vyāhnā, v.t.=byāhnā, q.v.

H ويدهنا वेधना wedhnā [wedh˚ = S. विध्य(ति), rt. व्यध्], v.t. To prick, puncture; to pierce, &c. (i.q. bedhnā, q.v.).

H ويرنا वैरना wairnā [wair˚ prob.=S. व्यर्दय(ति), caus. of rt. वि+अर्द], v.t. (dialec.) To pour gradually from the hand or a vessel (rice, &c. into boiling water, grist into a mill, grain into a pan, or seed into the ground, &c.); to sow by drill;--to grind;--s.m. The vessel from which the grist is poured gradually into the mill the hopper;--a drill.

H وينچنا वैंचना waiṅćnā [waiṅć˚ = S. व्यञ्च(ति), rt. वि+अञ्च्], v.t. To separate; to tear off, to flay, skin.

H وينچهنا वैंछना waiṅćhnā [waiṅć˚ = S. व्यञ्च(ति), rt. वि+अञ्च्], v.t. To separate; to tear off, to flay, skin.

urdU verbs (nUn) / उर्दू अफ़्`आल (न)

This is a list of non-compound hindUstAnI verbs that have the nUn (ن) of the fArsI alphabet as the first letter. See my earlier post "A Deluge of Verbs ...?" for a background. This list was generated by mining the online version of Platts' Dictionary, and is a verbatim copy of the entries therein. This list may not be exhaustive & complete.

165 non-compound verbs starting with the nUn are listed below.

H ناپنا नापना nāpnā [nāpnā, prob. corr. of māpnā, q.v.; or nāp˚ = Prk. नप्प(इ)=S. ज्ञाप्य(ते), pass. of caus. of rt. ज्ञा], v.t. To measure; to weigh;--nāp-denā, or nāp-lenā, v.t. intens. of and=nāpnā:--rasta nāpnā, 'To measure the road'; to wander idly about, to saunter;--to pay a short (or a doctor's) visit.

H ناتهنا नाथना nāthnā [fr. nāth, q.v.; or nāth˚ = S. नस्तित], v.t. To bore the nose (of a bullock) and put a string in it (to guide him by);--to bring under subjection or control.

H ناٿنا नाटना nāṭnā, v.n.=naṭnā, q.v.

H ناچنا नाचना nāćnā [nāć˚ = Prk. नच्च(इ)=S. नृत्य (ति), rt. नृत्], v.n. To dance; to caper, or frisk about.

H نادنا नादना nādnā, v.t.=nādhnā, nāṅdnā, or nāṅdhnā, qq.v.

H نادهنا नाधना nādhnā [nādh˚ = S. नद्ध, p.p.p. of rt. नह्], v.t. To yoke;--to begin, to enter upon (also nāṅdhnā; nāṅdnā).

H ناسنا नासना nāsnā [nās˚ = Prk. नस्स(इ)=S. नश्य (ति), rt. नश्], v.n. To be lost, to disappear, vanish; to be destroyed; to perish; to wane;--to escape, flee, run away.

H ناسنا नासना nāsnā [nās˚ = Prk. नास(इ) or नासे(इ)=S. नाशय(ति), caus. of rt. नश्], v.t. To cause to disappear; to cause to perish; to destroy, ruin, efface, exterminate;--to lose.

H نامنا नामना nāmnā (fr. nām), v.t. To name, to mention; to praise, eulogize.

H نانا नाना nānā [nā˚ = nāw˚ = nawāw˚ = Prk. नवाव(इ), or नवावे(इ)=S. नमय(ति), caus. of rt. नम्], v.t. To bend; to bow (the head, &c.); to double, to fold;--to pour (in or out).

H نانچنا नांचना nāṅćnā, v.n. i.q. nāć, and nāćnā, qq.v.

H ناندنا नांदना nāṅdnā [Prk. नंदणअं; S. नन्दनीयं, rt. नन्द्], v.n. (dialec.) To continue happily or comfortably (with, or at, or in); to stay long and well; to become happily settled or domesticated (with, or at); to pass life, to live, dwell, reside, abide;--to go happily through to the end.

H ناندنا नांदना nāṅdnā (i.q. nādnā, or nādhnā, q.v.), v.t. To begin.

H ناندهنا नांधना nāṅdhnā (i.q. nādnā, or nādhnā, q.v.), v.t. To begin.

H نانگهنا नांघना nāṅghnā [nāṅgh˚ = lāṅgh˚ = Prk. लंघ(इ)=S. लङ्घ(ति), rt. लङ्घ], v.t. To jump, or leap, over or across; to step across, to cross; to pass over or beyond, to pass, transgress, infringe.

H ناونا नावना nāwnā, v.t.=nānā, or nawānā, qq.v.

H نبارنا निबारना nibārnā, v.t.=نوارنا niwārnā, q.v.

H نباڙنا निबाड़ना nibāṛnā [nibāṛ˚ = Prk. निव्वाड(इ) or निव्वाडे(इ)=S. निर्वाटय(ति), caus. of rt. निर् + वट्], v.t. To separate, divide; to adjust, settle, decide; to accomplish, perform, manage, fulfil, carry through, keep (an engagement, &c.); to end; to spend, to consume.

H نباهنا निबाहना nibāhnā [nibāh˚ = Prk. निव्वाह इ) or निव्वाहे(इ)=S. निर्वाहय(ति), caus. of rt. निर् +वह्], v.t. To carry on or through, to conduct, manage, &c. (see nibāh, and nibāh karnā);--to take care of, to protect, guard; to support, maintain;--v. int. To keep faith (with); to deal (with), to act or behave (towards);--to afford;--to wear, last, endure.

H نبٿانا निबटाना nibṭānā (i.q. nipṭānā, q.v.), v.t. To settle, adjust, decide, &c. (see nipṭānā):--nibṭā-denā, v.t. intens. of and=nibṭānā.

H نبٿنا निबटना nibaṭnā, v.n. = nipaṭnā, and nibaṛnā, qq.v.

H نبڙنا निबड़ना nibaṛnā [nibaṛ˚ = Prk. निव्वड(इ) or निव्वडे(इ); S. निर्वटय(ति), rt. निर् + वट्;--or nibaṛnā = nibaṭnā = nipaṭnā, q.v.], v.n. To be separated, or divided; to be settled, be adjusted, be decided; to be accomplished; to be completed, or finished; to be ended, be spent, be consumed:--nibaṛ-jānā, v.n. intens. of and=nibaṛnā.

H نبکنا निबुकना nibuknā [nibuk˚ = S. निर्मुक्त, p.p.p. of निर्+मुच्], v.t. (dialec.) To loosen, to set free, liberate; to separate; to sunder, disjoin (syn. ćhuṛānā);--v.n. To come out (of); to be loosed, or set free (from), to escape, &c. (i.q. nikalnā).

H نبنا निबना nibnā, v.n. (colloq.)=nibhnā, q.v.

H نبهانا निभाना nibhānā, v.t.=نباهنا nibāhnā, q.v.

H نبہنا निबहना nibahnā, v.n.=nibhnā, q.v.

H نبهنا निभना nibhnā (fr. the trans. nibāhnā, q.v.), v.n. To be accomplished, or performed, or effected; to succeed;--to serve, do, pass; to live, subsist, eke out a livelihood; to last, continue, endure.

H نبيڙنا निबेड़ना nibeṛnā, (rustic) नबेड़ना nabeṛnā [nibeṛ˚ = Prk. निव्वंड(इ)=S. निर्वण्ड(ते), rt. निर्+ वण्ड्; cf. nibāṛnā, of which nibeṛnā is another form], v.t. To separate, divide; to accomplish; to settle, adjust, decide; to complete, finish, terminate, put an end to; to spend, consume:--apnī nibeṛnā, To mind one's own business.

H نپاتنا निपातना nipātnā [nipāt˚ = S. निपातय(ति), caus. or rt. नि+पत्], v.t. To throw or cast down; to fell, to knock down, beat down; to overthrow, kill, destroy.

H نپاٿنا निपाटना nipāṭnā, v.t. (rustic or dialec.)=nipṭānā, q.v.

H نپٿانا निपटाना nipṭānā [caus. of nipaṭnā;--nipṭā˚ = niptāw = Prk. निप्पट्टआवे(इ) = S. निष्पत्(ति)+ आपय (caus. aug.)], v.t. To complete, finish, conclude, terminate, end; to decide, settle, adjust, compose.

H نپٿنا निपटना nipaṭnā [nipaṭ˚ = Prk. निप्पट्ट(इ), or निप्पट्टे(इ), fr. S. निष्पत्ति, rt. निस्+पद्], v.n. To be completed, or finished; to be concluded, or terminated; to terminate, to end; to be accomplished; to be settled, or adjusted, or decided;--to be spent, or consumed, or exhausted;--to be clear, or rid (of, -se), to have done (with).

H نپنا नपना napnā (fr. the trans. nāpnā, q.v.), v.n. To be measured; to be surveyed;--(colloq.) to measure oneself (with, or against), to have a quarrel, or a tussle (with, e.g. āj un-se ḵẖūb napī):--nap-jānā, v.n. intens. of and=napnā.

H نپوڙنا निपोड़ना nipoṛnā, v.t. To show (the teeth); to grin; to snarl; to grind or gnash (the teeth).

H نتارنا नितारना nitārnā, v.t. (dialec.) = نتهارنا nithārnā, q.v.

H نتهارنا निथारना nithārnā [nithār˚ = Prk. नित्थाल(इ), or नित्थाले(इ)=S. निस्थलय(ति), caus. of नि+स्थल्; or=S. निस्तारय(ति), caus. of rt. निस्+तॄ], v.t. To make clear or clean, to purify (water, or other liquid, by letting the feculent matter subside and pouring off the clear water, &c.); to pour off; to draw off (an infusion, &c.).

H نتهرنا निथरना nitharnā (fr. the trans. nithārnā, q.v.), v.n. To be made clear or clean, to be purified (water or other liquid, by letting the feculent matter subside, and pouring off the clear liquid).

H نتهنا नथना nathnā (fr. the trans. nāthnā, q.v.), v.n. To have the nose bored, and a string passed through it (a bullock).

H نٿنا नटना naṭnā [naṭ˚ = nāṭ˚ = S. नास्ति 'it is not'+nā = anā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v. int. To say 'no' (with respect to, -se), to deny, disallow, disclaim, disown; to decline, refuse.

H نٿنا नटना naṭnā [naṭ˚ = Prk. नट्ट(इ) or नट्टे(इ)=S. नर्तय(ति), fr. नर्त], v.n. To dance;--to strut, or mince;--to act or perform; to assume a dramatic dress or character.

H نٿيرنا नटेरना naṭernā [naṭer˚, prob.=S. नष्ट+कार], v.t. To turn up (the eyes), to close (the eyes, in death).

H نجهانا निझाना nijhānā [nijhā˚ = Prk. निज्झाअ(इ), or णिज्झा(इ)=S. निध्याय(ति), rt. नि+ध्यै], v.t. To see, perceive, observe, behold, look at attentively; to spy out; to pry into.

H نجهوٿنا निझोटना nijhoṭnā [nijhoṭ˚ = Prk. णिज्झोड(इ)], v.t. To twitch, &c. (i.q. jhaṭaknā, and khasoṭnā, qq.v.

H نچانا नचाना naćānā [caus. of nāćnā, q.v.;--naćā˚ =naćāw˚ = Prk. नञ्चावे(इ)=S. नृत्य+caus. aug. आपय(ति)], v.t. To cause to dance to make (one) dance, to set a-dancing; to spin (a top, &c.):--naćā-mārnā, v.t. To lead (one) a pretty dance; to tease, worry, harass (here naćā is the past conj. part. of naćānā).

H نچرنا निचरना nićarnā, v.n. (dialec.)=nićaṛnā, q.v.

H نچڙانا निचड़ाना nićaṛānā, or निचु़ड़ाना nićuṛāna, v.t.=nićuṛwānā, q.v.

H نچڙنا निचड़ना nićaṛnā, or निचुड़ना nićuṛnā [nićaṛ˚ = Prk. णिञ्चल(इ)=S. निश्चर(ति), rt. निस्+चर्], v.n. To flow out gently, to trickle, ooze, drop, distil;--to be squeezed or pressed; to be wrung (see nićoṛnā).

H نچڙوانا निचड़वाना nićaṛwānā, or निचुड़वाना nićuṛwānā (doub. caus. of nićaṛnā, q.v.), v.t. To cause to flow, or trickle, &c.;--to have or get (water, &c.) wrung out, or strained, &c.;--to cause to wring, or press, or strain, &c.

H نچنا नचना naćnā, v.n.=nāćnā, q.v.

H نچنا नुचना nućnā (fr. the trans. noćnā, q.v.), v.n. To be scratched, or clawed, or pinched; to be plucked or pulled;--v.t.=noćnā, q.v.

H نچوانا नचवाना naćwānā (doub. caus. of nāćnā, q.v.), v.t. To cause to be danced;--also=naćānā, q.v.

H نچوانا नुचवाना nućwānā (doub. caus. of noćnā, q.v.), v.t. To cause to be scratched, or pinched, &c.;--to cause to scratch, or pinch, &c.

H نچورنا निचोरना nićornā, v.t. (dialec.)=nićoṛnā, q.v.

H نچوڙانا निचोड़ाना nićoṛānā, v.t. prop. نچڙانا nićuṛānā = نچڙوانا nićaṛwānā, q.v.

H نچوڙنا निचोड़ना nićoṛnā [caus. of nićuṛnā, a dialec. form of nićaṛnā;--nićoṛ˚ = nićāṛ˚ = Prk. निच्चाले(इ)=S. निश्चारय(ति), caus. of rt. निस्+चर्], v.t. 'To cause to issue or come forth'; to press or squeeze, to wring; to press out, to express; to strain; to wring out, to extort, exact;--to milk:--nićoṛ-lenā, v.t. intens. of and=nićoṛnā.

H نچوڙوانا निचोड़वाना nićoṛwānā, v.t. prop. نچڙوانا nićurwānā, q.v.

H ندانا निदाना nidānā [nidā˚ = Prk. निद्दा(इ)=S. निर्दा(ति), rt. निस्+दा or दो], v.t. To weed, to clear;--to cut, reap.

H ندرنا निदरना nidarnā, v.t. (dialec.) To treat with disrespect, or contempt, &c. (i.q. nirādar karnā, q.v.).

H نرانا निराना nirānā, or नराना narānā (cf. nidānā, of which it is prob. another form), v.t. To clear, to w eed (a garden, &c.); to reap (a harvest).

H نرباهنا निरबाहना nir-bāhna, v.t. (dialec.)=nibāhnā, q.v.

H نرتنا निर्तना nirtnā, or निरतना niratnā [nirt˚ = S. नृत्य(ति), rt. नृत्], v.n. (dialec.) To dance; to caper skip, jump about playfully; to gesticulate, to play (i.q. nirt karnā;--syn. nāćnā).

H نرکهنا निरखना nirakhnā [nirakh˚ = Prk. निरिक्ख(इ), or निरक्ख(इ)(?); S. निरीक्ष(ते), rt. निस्+ईक्ष्], v.t. To look at, see, regard, observe, view; to inspect, scan, examine closely.

H نرمانا नरमाना narmānā [narm, q.v. + ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To soften; to mollify, soothe, appease, pacify, mitigate, assuage; to subdue;--to moderate, reduce, lower, abate, lessen (as a price, &c.):--nar-mānā, or narmā-janā, v.n. To become soft, to soften;--to become gentle, or mild; to be subdued;--to relax, abate, lower, lessen.

H نرمانا निर्माना or निरमाना nirmānā [nirmā˚ = S. निर्मा(ति), rt. मा with निस्], v.t. To make, form, fashion, fabricate; to produce, create; to build, construct; to compose.

H نروارنا निरुआरना niruʼārnā [niruʼār˚ = Prk. निरुवार(इ), fr. S. व्याकृ with निस्], v.t. (dialec.) To undo, unravel, disentangle, &c. (syn. kholnā; suljhānā).

H نروانا निरुवाना niruwānā, v.t. (dialec.) = نروارنا niruʼārnā, q.v.

H نريکهنا निरीखना nirīkhnā, or निरेखना nirekhnā [nirīkh˚ or nirekh˚ = Prk. निरिक्ख(इ)=S. निरीक्ष(ते), rt. ईक्ष् with निस्], v.t. & n. To look at or towards, to behold, gaze at, regard, observe, view;--to look out, to spy;--to consider, inspect;--to expect, hope for (i.q. nirakhnā, q.v.).

H نسارنا निसारना nisārnā [caus. of nisarnā;--nisār˚ = Prk. निस्सारे(इ) or निस्सार(इ)=S. निःसारयति), caus. of rt. निस्+सृ], v.t. To cause to go out or away, to turn out, eject, expel; to cause to issue or come forth.

H نسانا नसाना nasānā, (corr.) निसाना nisānā [nasā˚ = Prk. नस्सावे(इ) or नस्साव(इ)=S. नश्य(ति)+caus. aug. आपय], v.t. 'To cause to be lost or to perish'; to destroy, efface, annihilate; to spoil; to squander;--v.n. To be lost; to be destroyed, be annihilated; to perish, to come to nought.

H نساونا नसावना nasāwnā, or nasāʼonā, v.t. & n.=nasānā, q.v.

H نستارنا निस्तारना nistārnā [nistār˚ = S. निस्तारय(ति), caus. of rt. निस्+तॄ], v.t. To liberate, release, acquit; to rescue, save, deliver;--to exempt (the soul) from further transmigration, to beatify;--to discharge, pay off (a debt, &c.), to requite.

H نسرنا निसरना nisarnā (nisar˚ = Prk. निस्सर(इ) or नीसर(इ)=S. निःसर(ति), rt. निस् + सृ], v.n. To come out or forth, to issue; to go out or forth; to depart.

H نسنا नसना nasnā [nas˚ = Prk. नस्स(इ)=S. नश्य(ति), rt. नश्], v.n. (dialec.) To disappear, vanish, make off, escape, run away, flee.

H نشانا नशाना naśānā, v.t. & n., corr. or dialec. form of nasānā, q.v.

H نکارنا नकारना nakārnā [न 'no' + kār˚ = Prk. कारे(इ)=S. कारय(ति), caus. of rt. कृ], v.t. To deny; to refuse, to reject.

H نکارنا निकारना nikārnā, v.t. (dialec. or rustic)=nikālnā, q.v.

H نکاسنا निकासना nikāsnā [nikās˚ = Prk. निक्कासे(इ), or निक्कास(इ); S.निष्कासय(ति), caus. of rt. निस्+ कस्, prob. a Prk. form fr. कृष्], v.t. To turn out, drive out, to expel;--to take ont, to extract, &c.; to wrest, &c. (i.q. nikālnā, q.v.):--nikās-lenā, v.t. intens. of and=nikāsnā.

H نکالنا निकालना nikālnā [nikāl˚ = Prk. निक्काले(इ), or निक्काल(इ), fr. निक्काल=निक्कल्ह=निक्कड्ढ=S. निष्कृष्ट, p.p.p. of rt. निस्+कृष्;--or Prk. निक्काले(इ) = S. निष्कालय(ति), rt. निस्+कल्], v.t To pull or draw out; to take out (of, -se); to extract; to express; to distil;--to extricate;--to pick out, select;--to unpick, undo;--to strike out, to remove (from, -se), to take off; to deduct; to exclude, except (more com. nikāl denā or ḍālnā);--to drive out, turn out, eject, expel; to cashier; to put away, cast off, discard; (more com. nikāl denā); to dig out;--to beat out; to thresh (corn);--to bring out or forth, to produce;--to hatch;--to issue, publish;--to deduce;--to work out, solve (a problem, &c.); to accomplish, effect;--to find out, discover; to invent;--to put or bring forth; to give vent to;--to make manifest, to exhibit, display, show, to bring out (a procession);--to strike (a balance);--to break in, to train (a horse);--to let out, allow to escape, to utter, give utterance to:--nikāl-denā, v.t. (intens.) To drive out, eject, expel, &c.;--to take out; deduct; exclude, &c. (i.q. nikālnā):--nikāl-ḍālnā, v.t. (intens.) To take out, or away; to remove; to strike out, &c.:--nikāl-rakhnā, v.t. To lay or put by:--nikāl-lānā (-ko), To bring off, bring away; to abduct:--nikāl-lenā, v.t. intens. of and=nikālnā:--nikāl-le-jānā (-ko), To carry off; to steal; to make away with;--to abduct.

H نکانا निकाना nikānā (prob. another form of nikārnā or nikālnā), v.t. To weed;--to pick (with the nails).

H نکرنا निकरना nikarnā, v.n. (dialec.)=nikalnā, q.v.

H نکسنا निकसना nikasnā, (corr.) नकसना nakasnā [nikas˚ = Prk. निक्कस(इ)=S. निष्कस(ति), rt. निस् +कस्; see the trans. nikāsnā], v.n. To go out; to come out, to issue, &c. (i.q. nikalnā, q.v.).

H نکشنا नकशना nakaśnā, v.n. A dialec. or a corr. form of nikasnā, q.v.

H نکلانا निकलाना niklānā, v.t.=nikālnā, and nikalwānā, qq.v.

H نکلنا निकलना nikalnā (fr. the trans. nikālnā, q.v.), v.n. To be pulled or drawn out, to be taken out; to be expressed; to be extracted; to be extricated (from, -se);--to be deduced;--to be produced; to be invented;--to be hatched (eggs);--to be performed, or accomplished, or effected;--to be worked out, be solved;--to come out or forth, to issue, to emerge; to appear; to rise (as the sun); to germinate, to shoot;--to begin;--to come out or appear as a balance (to the credit of, -ke taʼīṅ, or against, -par, or -ke nām);--to result, prove, turn out;--to sally forth;--to find vent; to find utterance, to be uttered;--to go away, to depart, to proceed; to pass away (as life, or time); to secede;--to get out, to escape; to slink away, to give (one) the slip; to break loose (from, -se);--to go back (from a promise), to get out (of an engagement); to slip, to start (from its place); to spring (in these last senses, beginning with 'to go away,' the more com. form is nikal-jānā):--nikal-ānā, v.n. To come out, or forth; to appear; to rise (the sun, &c.):--nikal-bhāgnā, v.n. To run off or away, make off; to break (from); to get away, to escape:--nikal-paṛnā, v.n. To come out or forth (from, -se); to be drawn out or forth;--to drop out, fall out:--nikal-jānā, v.n. To go forth or away; to get away, to escape, &c. (i.q. nikalnā, q.v.); to disappear;--to wear out;--to advance, go on; to pass or get (beyond, -se), to outstrip, surpass; to exceed:--nikal-ćalnā, v.n. To go out or forth; to make off, to escape;--to be advanced, be promoted;--to pass or get (beyond), to surpass; to outstrip;--to break forth, to begin (speech, &c.); to speak much, or to display (one's) talent (said of one who before, owing to the presence of a stranger, or to some other restraining cause, had been silent).

H نکلوانا निकलवाना nikalwānā (caus. of nikālnā), v.t. To cause to go or come out; to cause to issue; to turn out, dismiss, eject, expel:--nikalwā-denā, v.t. To turn out (from, -se); to dismiss (from office); to eject, expel, banish.

H نکوسنا निकोसना nikosnā [nikos˚ = निक्कोस्से(इ) or निक्कोस्स(इ)=S. निकुस्मय(ते), fr. the nom. निकुस्मय, rt. नि+कु+स्मि], v.t. & intr. To show (the teeth, as an animal);--to grin.

H نکهارنا निखारना nikhārnā [caus. of nikharnā;--nikhār˚ = Prk. निक्खारे(इ) or निक्खार(इ)=S. निक्षारय (ति), caus. of rt. नि+क्षर्], v.t. To clean, to clear; to clarify;--to strain;--to bleach;--to peel, to skin;--to settle.

H نکهرانا निखराना nikharānā, or nikhrānā (caus. of nikhārnā, q.v.), v.t. To cause to clean, &c.;--also=nikharwānā, q.v.;--(caus. of nikharnā), v.t.=nikhārnā, q.v.

H نکهرنا निखरना nikharnā [nikhar˚ = Prk. निक्खर(इ)=S. निक्षर(ति), rt. नि+क्षर], v.n. To be cleaned, be cleared; to be settled; to be clarified; to be strained;--to be peeled; to be skinned;--to settle; to become clear, to clear (as the complexion, or the sky, &c.);--to become composed, or serene;--to look angrily (at, -par).

H نکهروانا निखरवाना nikharwānā (doub. caus. of nikharnā), v.t. To cause to be cleaned, &c.; to have (or get) cleaned, or cleared, &c.

H نکهورنا निखोरना nikhornā, v.t. (dialec.) = nikhoṛnā, q.v.

H نکهوڙنا निखोड़ना nikhoṛnā [nikhoṛ˚ = Prk. निक्खोड (इ), for निक्कोड्ढ(इ), from निक्कोड्ढ=S. निष्कुष्ट, p.p.p. of निस्+कुष्], v.t. To pull or tear off or out; to strip off; to extract; to peel; to decorticate; to skin, flay; to excoriate; to husk, shell; to clean.

H نکهوسنا निखोसना nikhosnā, v. int.=nikosnā, q.v.

H نکهيانا नखियाना nakhiyānā, or निखयाना nikhyānā [nakhiyā˚ = nakhī (=S. nakha+ikā)+ā = āw = Prk. आवे or आव=S. आपि (caus. aug.)], v.t. To scratch, to claw.

H نکيانا नकियाना nakiyānā, v.t. corr. of nakhiyānā, q.v.

H نگچانا नगचाना nagćānā [nagćā˚ = nagić = nagīć, q.v.+ā = āw = Prk. आवे or आव=S. आपि (caus. aug.) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To draw near, to approach.

H نگلنا निगलना nigalnā [nigal˚ = Prk. निगले(इ), or निगल(इ), fr. S. noun निगल;--or fr. S. निगिल(ति), rt. नि+गॄ, by change of i to a], v.t. To swallow, swallow up; to gulp down; to devour;--(met.) to embezzle:--nigal-jānā (-ko), intens. of and=nigalnā.

H نگندنا निगन्दना nigandnā [nigand˚, perhaps=S. निग्रन्थ(ति), but most prob. fr. the P. nigandan = nikandan, rt. Zend kan with ni; S. निखन्], v.t. To quilt;--to sew with long stitches.

H نگهٿنا निघटना nighaṭnā (pref. ni+ghaṭnā, q.v.), v.n. (dialec.) To be greatly diminished, to be much less, &c.

H نلانا नलाना nalānā, v.t. (dialec.) = narānā, or nirānā, q.v.

H نمٿنا निमटना nimaṭnā, v.n.=nibaṭnā, q.v.

H نمنا नमना namnā [S. नमनीयं, rt. नम्], v.n. To bow down; to make obeisance (to).

H نمنانا निमनाना nimnānā [nimnā˚ = niman, q.v.+ā = āw = Prk. आवे or आव=S. आपि (caus. aug.) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To render strong, or tight, or good; to strengthen;--to ameliorate.

H نندانا नंदाना naṅdānā (caus. of nāṅdnā, q.v.), v.t. (dialec.) To cause to pass life happily, &c.

H نندرنا निंदरना niṅdarnā, v.t. (dialec.)=nidarnā, q.v.

H نندنا निन्दना nindnā [Prk. निंदणअं; S. निन्दनीयं, rt. निन्द्], v.t. To blame, &c. (i.q. ninda karna, q.v.).

H نندهنا नंधना naṅdhnā, v.t.=nāṅdhnā, q.v.

H ننگلانا निंगलाना niṅglānā (caus. of next, q.v.), v.t. To cause to swallow, &c.

H ننگلنا निंगलना niṅgalnā, v.t. To swallow, &c. (=nigalnā, q.v.).

H ننگهانا नंघाना naṅghānā (for laṅghānā, caus. of laṅghnā, q.v.), v.t. To cause to leap over, &c.

H ننگيانا नंगियाना naṅgiyānā [naṅgiyā˚ = naṅgī (fem. of naṅgā)+ā = āw = Prk. आवे or आव=S. आपि, caus. aug.], To render naked, or bare; to strip (i.q. naṅgā karnā):--naṅgiyā-lenā, v.t. intens. of and=naṅgiyānā.

H نواجنا नवाजना nawājnā, or निवाजना niwājnā (corr. of nawāznā, q.v.), v.t. (dialec.) To caress, to coax; to wheedle, entice, decoy;--to have mercy on.

H نوارنا निवारना niwārnā, or नवारना nawārnā [niwār˚ = Prk. निवारे(इ) or निवार(इ)=S. निवारय(ति), caus. of rt. नि+वृ], v.t. To surround; to keep off, ward off; to exclude, to shut out; to protect, defend;--to prohibit, forbid, interdict;--to prevent, hinder, impede, obstruct, interrupt; to check, restrain; to oppose.

H نوارنا नवारना nawārnā [nawār˚, prob. = Prk. निवट्ट(इ)=S. निवर्त(ते), rt. नि+वृत्], v.n. To walk out or forth, to roam, stroll; to travel; to wander, stray.

H نوازنا nawāznā [nawāz, q.v. + ना = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To caress, soothe, comfort; to cherish; to favour, patronize;--to pardon.

H نواسنا निवासना niwāsnā (fr. nivās), v.n.=nivās karnā, q.v.

H نوانا नवाना nawānā, or निवाना niwānā [nawā˚ = nawāw˚ = Prk. नवावे(इ) or नवाव(इ)=S. नम + आपय(ति), rt. नम् with caus. aug. āpaya], v.t. To bend, to bow;--to cause to stoop;--to cause to submit to;--to double, to fold.

H نواونا नवावना nawāwnā, or nawāʼonā, or निवावना niwāwnā, or niwāʼonā, v.t.=nawānā, or niwānā, q.v.

H نواهنا निवाहना niwāhnā, v.t.=nibāhnā, q.v.

H نوتنا नौतना nautnā, or नोतना notnā [neʼotnā;--neʼot˚ = Prk. निमत्ते(इ) or निवत्ते(इ)=S. निमन्त्रय(ते), rt. मन्त्र् with नि], v.t. To invite (to a feast or entertainment);--to promise a gift to.

H نوٿانا निवटाना niwṭānā, v.t.=nibṭānā, q.v.

H نوچنا नोचना noćnā, (dialec.) नौचना naućnā [noć˚ = Prk. निउंच(इ)=S. निकुञ्च(ति), rt. नि+कुञ्च्], v.t. To pinch, to grip; to scratch, claw;--to pull out, pluck out (these meanings point to the S. lunć as their source);--to fleece (a person).

H نوڙيا निवड़ाना niwaṛānā, niwṛānā (caus. of next), v.t. (dialec.)=nauṛhānā.

H نوڙنا निवड़ना niwaṛnā, v.n. (dialec.)=nauṛhnā, q.v.

H نوڙهانا नौढ़ाना nauṛhānā (caus. of next), v.t. To bow; to bend;--to cause to stoop;--to render submissive or obedient; to subdue.

H نوڙهنا नौढ़ना nauṛhnā (i.q. nihuṛnā, q.v.), v.n. To incline downwards; to bend; to stoop;--to condescend;--to be subdued; to submit, &c.

H نوسنا निवसना niwasnā, v.n.=niwāsnā, q.v.

H نونا नवना nawnā, or नौना naunā, (dialec.) निवना niwnā [naw˚ or nau˚ = Prk. नम(इ) or नव(इ)=S. नम(ति), rt. नम्], v.n. To bow, bend, bend down, incline downwards; to stoop;--to submit, to become obedient or tractable.

H نونا नौना naunā, or नोना nonā (i.q. nawnā), v.t. To tie the feet of a cow when milking;--s.m. The string with which a cow's legs are tied at the time of milking (syn. nawī; nainā).

H نونتنا नौंतना nauṅtnā, v.t.=notnā, q.v.

H نوهڙنا नौहड़ना nauhṛnā, v.n. (dialec.)=nauṛhnā, q.v.

H نوهنا निवहना niwahnā, v.n.=nibahnā = nibhnā, q.v.

H نهاٿنا न्हाटना nhāṭnā, or नहाटना nahāṭnā [nhāṭ˚ = Prk. एहट्ट(इ), fr. S. स्नुस्त, p.p.p. of rt. स्नुस्], v.n. (dialec.) To vanish, disappear, flee, run away; to abscond; to desert.

H نہارنا निहारना nihārnā [Ap. Prk. णिहाल(इ); Prk. निहाले(इ) or निहाल(इ)=S. निभालय(ति), rt. नि+भल्], v.t. To look at, to behold closely or attentively, to gaze at, to regard; to look after, to watch; to spy.

H نہانا नहाना nahānā, or न्हाना nhānā [nahā˚ = Prk. ण्हा(इ)=S. स्ना(ति), rt. स्ना], v.n. To bathe; to wash; to perform ablutions:--nahānā-dhonā, v.n. =nahānā.

H نهانٿنا न्हांटना nhāṅṭnā, v.n.=nhāṭnā, q.v.

H نہرانا निहुराना nihurānā (caus. of nihurnā), v.t. (dialec.)=nihuṛānā, q.v.

H نہرنا निहुरना nihurnā, v.n. (dialec.)=nihuṛnā, q.v.

H نہڙانا निहुड़ाना nihuṛānā (caus. of nihuṛnā, q.v.), v.t. To bend, to bow; to cause to crook; to cause to stoop;--to render submissive or obedient (i.q. nauṛhānā):--nihurā-lenā, v.t. intens. of and=nihuṛānā.

H نہڙنا निहुड़ना nihuṛnā [nihuṛ˚ = Ap. Prk. णिहुड(इ), for Prk. नवड(इ), fr. नव(इ)=S. नम(ति), with addition of dim. aff. ड (cf. dauṛnā); but said in H. C.'s Prk. Gr. iv. 22, to be a substitute for S. नि+पत्; cf. nihoṛnā, fr. Prk. णिहोड(इ)], v.n. To incline or bend down, ward, to bend, bow;--to decline;--to condescend;--to submit; to be subdued.

H نہلانا नहलाना nahlānā, निहलाना nihlānā, or न्हलाना nhalānā (caus. of nahānā), v.t. To cause to bathe; to bathe, to give (one) a bath:--nahlānā-dhulānā, v.t.=nahlānā.

H نہلوانا नहलवाना nahalwānā, or निहलवाना nihalwānā, or न्हलवाना nhalwānā (doub. caus. of nahānā), v.t. To cause to be bathed or washed, to have or get (one) bathed.

H نہنا नहना nahnā (fr. the trans. nahānā, q.v.), v.n. To flow; to stream.

H نہنا नहना nahnā [nah˚ = S. नह्य(ति), rt. नह्], v.t. (dialec.) To bind, tie, fasten, bind on, &c. (a word com. used in Bundelkhand).

H نہوانا नहवाना nahwānā (caus. of nahānā), v.t. (dialec.)=nahlānā, q.v.

H نہورنا निहूरना nihūrnā, or नहूरना nahūrnā, v.t. (dialec.)=nihūṛnā, q.v.

H نہوڙنا निहूड़ना nihūṛnā, or निहोड़ना nihoṛnā [caus. of nihuṛnā, and=Prk. निहोड(इ); see nihuṛnā], v.t. To cause to bend, or stoop, &c.; to bend; to render humble or submissive, &c. (i.q. nihurānā; nauṛhānā).

H نيجانا नैजाना nai-jānā, v.n. intens. form of nainā, q.v.

H نيدنا नीदना nīdnā, v.n. To sleep (i.q. nīṅdnā, q.v.).

H نيرانا नियराना niyarānā, or नेराना nerānā [niyar or ner, q.v.+ā = āw = Prk. आवे or आव=S. आपि (caus. aug.)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. (dialec.) To draw nigh, to approach (syn. nagćānā).

H نيرنا नीरना nīrnā [fr. S. नीर 'water'], To water;--to provide with food.

H نيڙنا नेड़ना neṛnā (prob. fr. neṛ = ner or niyar, q.v.), v.t. To keep near (one), or under (one's) care, to care for, to look after.

H نيسرنا नीसरना nīsarnā, v.n.=nisarnā, q.v.

H نينا नैना nainā, v.n. A dialec. form of nauna or nawnā, 'to bend,' q.v.:--nai-jānā, v.n. intens. of and=nainā.

H نيندنا नींदना nīṅdnā [nīṅd˚ = Prk. निद्दा(इ)=S. निद्रा(ति), rt. निद्रा], v.n. To fall asleep; to sleep, to repose.

H نيندنا नींदना nīṅdnā [nīṅd˚, prob.=S. निन्हु(ते), rt. नि+न्हु], v.t. To disown, to deny.

H نيندنا नींदना nīṅdnā, v.t.=نندنا nindnā, 'to blame,' &c., q.v.

H نيوارنا नेवारना newārnā, v.t.=niwārnā, q.v.

H نيوانا नेवाना newānā, v.t.=niwānā, or nawānā, q.v.

H نيوتانا नेवताना newatānā, or न्योताना nyotānā v.t.=nautnā, q.v.

H نيوتنا नेवतना newatnā, or न्योतना nyotnā v.t.=nautnā, q.v.

H نيوڙانا न्योड़ाना nyoṛānā, v.t. (dialec.) = nauṛhānā, or nihuṛānā, qq.v.

H نيوڙنا न्योड़ना nyoṛnā v.n. (dialec.) = nauṛhnā, or nihuṛnā, qq.v.

H نيوڙهنا न्योढ़ना nyoṛhnā v.n. (dialec.) = nauṛhnā, or nihuṛnā, qq.v.

H نيونا नेवना newnā, or neʼonā, v.n. (dialec.) = niwnā = nawnā, q.v.

2008-04-21

urdU verbs (mIm) / उर्दू अफ़्`आल (म)

This is a list of non-compound hindUstAnI verbs that have the mIm (م) of the fArsI alphabet as the first letter. See my earlier post "A Deluge of Verbs ...?" for a background. This list was generated by mining the online version of Platts' Dictionary, and is a verbatim copy of the entries therein. This list may not be exhaustive & complete.

197 non-compound verbs starting with the mIm are listed below.

H ماپنا मापना māpnā [māp˚ = Prk. माप्प(इ)=S. माप्य(ते), caus. pass. fr. rt. मा (used actively)+nā = अणअं=S. अनीयं], v.t. To measure; to survey:--māp-lenā, v.t. intens. of and=māpnā:--māpne-wālā, s.m. A measurer, a surveyor.

H ماتنا मातना mātnā [māt˚ = Prk. मत्त(इ), fr. S. मत्त, p.p.p. fr. rt. मद्], v.n. To be intoxicated or drunk;--to be puffed up (with pride).

H مارنا मारना mārnā [mār˚ = Prk. मार(इ), or मारे(इ)=S. मारय(ति), caus. of rt. मृ;+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To beat, strike, thump, smite; to hit, knock; to punish;--to kill, slay, slaughter; to destroy, ruin, mar, spoil, blight, blast; to crack, break; to deaden or blunt (the edge of a knife, &c.); to destroy the active qualities of, to kill (quicksilver, lead, &c.), to calcine;--to strike out; to thrust out;--to attack (villages, houses, or travellers); to rob or seize with assault (i.e. with killing, or personal violence), to plun der; to embezzle; to withhold wrongfully;--to earn smartly and cleverly; to make (profit in business);--to stop, close; to fine;--to overcome, conquer, vanquish, defeat; to seize, take, capture, catch; to master subdue tame, mortify (affections, appetites, or lusts); to calm, quench, allay, suppress, smother; to counteract (poison, &c.);--to press down; to stamp;--to drive; to drive or ram in; to insert; to apply, fix, fasten, clap on;--to set; to throw, to pelt with, to cast (a spell); to toss; to shoot, discharge, fire (a gun), dart or hurl (a missile), lay on (a sword, &c.); to fight (a battle); to strike or make (a sudden assault); to strike up (a run, dance, strain, &c.); to strike out (the hands or legs); to pitch (a tent); to chuck in, or toss off (a morsel); to raise or set up (a cry); to make or do (generally with vehemence, eagerness, or smartness);--(as a gerund) s.m. Striking, beating, &c.:--mār-baiṭhnā (-ko), To strike, beat, &c.:--mār-denā, v.t. intens. of and=mārnā:--mār-ḍālnā, v.t. (intens.) To kill outright, to slay, to murder:--mār-lenā, v.t. (intens.) To beat completely, to overcome, conquer, &c.:--mārne-hārā, or māran-hārā, s.m. Smiter; slayer, &c.

H ماڙنا माड़ना māṛnā, v.t. To rub; to thresh corn; to flatten, &c. (=māṅḍnā, q.v.).

H ماگنا मागना māgnā, v.t.=māṅgnā, q.v.

H مانا माना mānā [mā˚ = Prk. मा(इ)=S. मा(ति), rt. मा;+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To be contained (in;--cf. amānā, and samānʼā).

H مانا मान्ना mānnā, v.t. prop. ماننا mānnā, q.v.

H مانپنا मांपना māṅpnā, dialec. forms of māp, and māpnā, qq.v.

H مانجنا मांजना māṅjnā [māṅj˚ = Prk. मंज(इ), or मंजे(इ)=S. मार्जय(ति), fr. मार्ज्, or fr. rt. मृज्;+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To rub, scrub, scour, clean, furbish, polish:--māṅjnā-mūṅjnā, v.t. (intens.) Idem.

H مانجهنا मांझना māṅjhnā, v.t.=māṅjnā, q.v.

H مانڐنا मांडना māṅḍnā (fr. māṅḍ), v.t. To starch.

H مانڐنا मांडना māṅḍnā [māṅḍ˚ = Prk. मड्ड(इ)=S. मर्द(ति), or मृद्ना(ति), rt. मृद्;+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To rub; to press down, to flatten; to tread or trample on, to crush; to tread out (corn), to thresh; to knead;--to stir up, excite, commit, perpetrate, make; to set on foot, set up, establish, institute;--to jot or note down, to enter, to commit to the books (an item, or a memorandum, &c.); to write (a letter);--to intend, determine.

H ماندهنا मांढना māṅḍhnā, v.t. (Dakh.)=māṅḍnā, q.v.

H مانڙنا मांड़ना maṅṛnā, v.t.=māṅḍnā, q.v.

H مانگنا मांगना māṅgnā [māṅg˚ = Prk. मग्ग(इ)=S. मार्ग(ति), or मार्गय(ति), fr. मार्ग्, (rt. मृग्)], v.t. To ask for, request, demand, beg, solicit, entreat, pray, crave; to want, desire, seek; to borrow;--to ask in marriage; to betroth:--māṅg-tāṅg karnā, v.t. To ask for; to borrow.

H ماننا मानना mānnā [mān˚ = Prk. मान(इ), or माने(इ)=S. मानय(ति), caus. fr. rt. मन्;+nā = Prk. अनअं=S. अनीयं], v.t. To respect, revere, esteem; to regard, heed, mind, attend to, observe, obey; to believe, trust, credit; to admit, allow, acknowledge, confess, own; to permit; to acknowledge the superiority of, to submit, yield; to agree to, assent to; to consent; to accept, receive; to take, assume, suppose; to take for granted, to grant; to hold, view, consider, regard as, deem, account; to hold to be true or right; to consider of importance; to approve;--to feel, experience, entertain;--to be set on:--mān-jānā, (intens.) To heed, mind, &c.; to acknowledge the superiority of; to submit, yield, come to terms with; to comply with; to acknowledge, confess, own, &c.:--mān-lenā, v.t. intens. of and=mānnā:--mānne-jog, adj. Worthy of honour or veneration, venerable, &c.; worthy of acceptance or belief, credible, &c.

H مپانا मपाना mapānā [caus. of māpnā, q.v., and=māp˚ +ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To cause to measure.

H مپنا मपना mapnā (fr. the trans. māpnā), v.n. To be measured;--v.t.=māpnā, q.v.

H مپوانا मपवाना mapwānā (doub. caus. of māpnā; and=māp˚+āw+āw, &c.; see mapānā), v.t. To cause to be measured, to have or get (a thing) measured.

H متانا मुताना mutānā [caus. of mūtnā;--mutā˚ = mūt+ā = āw = Prk. āwa or āwe = S. āpi, caus. augment], v.t. To cause to pass urine:--mutāne-wālā, adj. (f. -ī), Diuretic;--mutāne-wālī dawā, A diuretic.

H مترانا मतराना matrānā [fr. S. मन्त्र; or prob. caus. of matnā, q.v.], v.t. To persuade.

H متلانا मतलाना matlānā [mat˚ = S. मथ्य(ते), pass. of rt. मथ्+lā caus. aff.; cf. matnā = mathnā], v.n. To be sick (at the stomach), to feel nausea (syn. maćlānā).

H متنا मतना matnā [mat˚ = Prk. मंत(इ), or मंते(इ), fr. S. मन्त्र], v.n. To hold consultation (with, -se), to consult together, to consult; to agree together.

H متنا मतना matnā, v.t. corr. of mathnā, q.v.

H متهنا मथना mathnā [Prk. मथणअं; S. मन्थनीयं, rt. मन्थ or मथ्], v.t. To stir round; to churn; to beat or beat up; to knead, work, squeeze; to revolve (mentally), to ponder, consider; to agitate (a question), to discuss, debate; to sift, scrutinize, investigate.

H مٿاکانا मटाकाना maṭākānā (dialec., or corr.), v.t.=maṭkānā, q.v.

H مٿارنا मिटारना miṭārnā (caus. of miṭnā), v.t. (dialec.)=next, q.v.

H مٿالنا मिटालना miṭālnā (caus. of miṭnā), v.t. (dialec.)=next, q.v.

H مٿانا मिटाना miṭānā [caus. of miṭnā; and=miṭ˚+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+ nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To efface, rub or blot out, wipe out, obliterate, erase; to abrogate, abolish, cancel; to appease, satisfy (hunger, &c.; cf. meṭnā):--miṭā-denā, v.t. intens. of and=miṭānā.

H مٿانا मुटाना muṭānā (moṭā, q.v.+ānā, as in miṭānā, q.v.), v.n. To become fat (syn. moṭā ho-jānā).

H مٿکانا मटकाना maṭkānā (caus. of maṭaknā; and=maṭak˚+ānā, as in miṭānā, q.v.), v.t. To roll or move about (the eyes), to wink (the eye); to wanton with (the eyes); to ogle;--to shake (a limb or member, or the clothes, &c.); to work (the hips); to make a display before.

H مٿکنا मटकना maṭaknā [maṭak˚ = S. मथ+कृ; or वृत्+कृ], v.n. To wink, to ogle, to coquet; to mince; to move with wanton gestures, &c.;--to twinkle.

H مٿنا मिटना miṭnā (fr. the trans. meṭnā, q.v.), v.n. To be effaced, or obliterated, or expunged, or erased; to be abolished, or cancelled; to be appeased, or satisfied (as hunger, thirst, or revenge, &c.); to be destroyed, be annihilated;--to be lost in admiration (of, -par), be passionately in love (with);--to cease to exist, come to an end, become extinct, die out; to die, expire:--miṭ-jānā, v.n. intens. of and=miṭnā.

H مٿهارنا मठारना maṭhārnā [maṭhā = Prk. मट्ठअ=S. मृष्ट+क+ār = āl (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To hammer down the dints and inequalities of (a new metal vessel); to smooth and give shape by hammering to (a new metal vessel); to rub and beat (kneaded dough) with the knuckles; (fig.) to coax or wheedle, to talk over, win over by soft speech, &c., to prevail upon, to make willing;--to dilate or expatiate upon.

H مٿهنا मिठना miṭhnā, v.n. (dialec.)=miṭnā, q.v.

H مٿهيانا मुठियाना muṭhiyānā [muṭṭhī, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To seize with the fist, to grasp, clutch;--to handle;--to press or knead the limbs of (a person), to shampoo (syn. muṭṭhiyāṅ bharnā).

H مٿيانا मटियाना maṭiyānā [maṭṭī, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To rub or scrub with earth or mud;--to plaster or smear with mud;--v.n. To be reduced to dust; to be levelled or razed; to be or become extinguished:--maṭiyā-lenā, v.t. Intens. of and=maṭiyānā.

H مٿيانا मटियाना maṭiyānā [maṭī˚, prob. akin to S. मृष्; ˚ānā, as in the preceding, q.v.;--cf. also maṭaknā], v.t. To wink at, connive at; to suffer, tolerate;--to pretend not to hear; to turn a deaf ear to; to make no answer.

H مٿياونا मटियावना maṭiyāwnā, or maṭiyāʼonā, v.t. (dialec.)=maṭiyānā, q.v.

H مٿيرنا मिटेरना miṭernā, v.t. (dialec.)=miṭārnā, q.v.

H مٿيلنا मिटेलना miṭelnā, v.t. (dialec.)=miṭālnā, q.v. (cf. miṭernā).

H مچالنا मिचालना mićālnā, v.t. (dialec.)=mićaulnā, q.v.

H مچانا मचाना maćānā [caus. of maćnā; and=mać˚+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+ nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To raise up, stir up, set up, excite;--to cause, make, produce; to commit, perpetrate:--maćā-denā, v.t. intens. of and=maćānā.

H مچانا मुचाना mućānā (caus. of mūćnā; cf. mać-ānā), v.t. To cause to close or shut upon; to cause to nip or pinch.

H مچاونا मचावना maćāwnā, or maćāʼonā, v.t.=maćānā, q.v.

H مچرانا मिचराना mićrānā [mićrā˚ = mićār˚ = S. मृक्ष+ कार (or मृश + कार), cf. mić-kārnā, or ˚rā = ˚ār = āl, is the H. caus. augment], v.t. To play with food (by turning it over), to eat without appetite.

H مچکارنا मिचकारना mićkārnā [mićkār˚ = S. मृक्ष (or मृज) + कार], v.t. To rinse.

H مچکانا मचकाना maćkānā, or मिचकाना mićkānā [mićk˚ = S. मिष् + कृ; cf. mićnā; or maćk˚ = S. मच् (pass. मच्य˚) + कृ;--˚ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)], v.t. To shut and open (the eyes) reiteratedly and quickly, to wink, to blink.

H مچکانا मचकाना maćkānā (cf. laćkānā), v.t. To shake; to bend.

H مچکاونا मचकावना maćkāwnā or maćkāʼonā, v.t.=maćkānā or mićkānā, q.v.

H مچکنا मचकना maćaknā [maćak˚ = Prk. मच्चक्क(इ), or मच्चक्के(इ), fr. S. मच् (pass. मच्य˚) + कृ], v.n. To creak (as a bedstead, &c.);--to have pains in the joints.

H مچلانا मचलाना maćlānā (fr. maćlā), v.n. To be wayward, &c. (=maćalnā); to pretend ignorance (of).

H مچلانا मचलाना maćlānā, (dialec.) मिचलाना mić-lānā [mać˚ = Prk. मच्च(इ)=S. मच्य(ते), pass. of rt. मंच् or मच्;--˚lā = āl, H. caus. augment;--or maćlā, as above;--but cf. matlānā], v.n. To feel sick at stomach, to feel nausea, to feel squeamish.

H مچلنا मचलना maćalnā [maćal, q.v.+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To be wayward, or perverse, or obstinate; to insist (upon); to be refractory, or disobedient; to be cross;--to sulk, pout, &c. (as a wayward child).

H مچمچانا मचमचाना maćmaćānā [maćmać˚ = Prk. मच्च(इ)=S. मच्य(ते), pass. of rt. मच् or मंच्, redupl.;--or, perhaps, onomat.], v.n. To creak (as a bedstead, or other thing heavily laden);--to become full, or crammed, &c. (see mać-ā-mać);--to be or become excited, to get into a state of lust, to be in heat:--maćmaćā-jānā, v.n (intens.) To become excited, &c.:--maćmaćā-ke lipaṭnā (-se), To cling tightly or closely (to), to hug tight or close.

H مچنا मचना maćnā [mać˚ = Prk. मच्च(इ)=S. मच्य(ते), pass. of rt. मच or मंच्], v.n. To be raised up, to be stirred up, to be excited; to be caused, be made, be produced; to be committed, be perpetrated; to be noised abroad, be promulgated;--to be engaged or employed (in);--(dialec.) to be yoked;--to be flexible:--mać-jānā, v.n. intens. of and=maćnā.

H مچنا मिचना mićnā (fr. the trans. mīćnā, q.v.), v.n. To be shut or closed (the eye); to shut, close;--v.t.=mīćnā, q.v.

H مچوانا मचवाना maćwānā (doub. caus. of maćnā), v.t. To cause to be raised or stirred up, &c. (see maćnā).

H مچوڙنا मचोड़ना maćoṛnā (mać˚, as in mać-nā, q.v.+oṛ = āw+aṛ (=al = āl), caus. augments+nā), v.t. To twist; to break by twisting.

H مچولنا मिचौलना mićaulṇā (mić˚, as in mić-nā, q.v.+aul˚ = āwal = āw+al (=āl), caus. augments), v.t. To shut or cover (the eyes):--āṅkh (or āṅkheṅ) mićaulnā (-kī), To cover the eyes (of); to blindfold.

H مخيانا miḵẖiyānā [meḵẖ, q.v.+ī+ā = āw = Prk. āwa or āwe = S. āpi, caus. augment), v.t. To beat, subdue, overcome.

H مرانا मराना marānā (caus. of mārnā, q.v.), v.t. To suffer sodomy (the word gāṅṛ being usually expressed).

H مرانا मुराना murānā, v.t. (dialec.) caus. of murnā, q.v.

H مرپچنا मरपचना mar-paćnā, v.n. See s.v. marnā.

H مرجانا मरजाना mar-jānā, v.n. See s.v. marnā.

H مرجهانا मुरझाना murjhānā [murjhā˚ = S. मूर्छ(ति), rt. मुर्छ्+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि, caus. augment;--or=S. मूर्छित], v.n. To wither, fade, droop, pine; to become dejected or dispirited; to turn faint; to swoon:--murjhā-jānā, v.n. (intens.), To become blighted or withered; to wither or fade away; to faint, to swoon (=murćhā-jānā).

H مرچهانا मुरछाना murćhānā, v.n. (dialec.)=murjhānā, q.v.:--murćhā-jānā, v.n.=murjhā-jānā.

H مردنا मर्दना mardnā [mard˚ = S. मर्द(ति), rt. मृद्], v.t. To rub, touch, anoint; to grind, pound, crush, pulverize, bruise, break; to subdue; to destroy.

H مررهنا मररहना mar-rahnā, v.n. See s.v. marnā.

H مرغولنا marg̠olnā, v.n. (Dakh.) To trill, to quaver; to warble, sing; to talk (as birds).

H مرکانا मुरकाना murkānā (caus. of muraknā), v.t. To cause to twist or curve; to twist, curve, curl, bend; to cause to turn away;--v.n. To twist; to writhe, &c. (=muraknā, q.v.).

H مرکنا मुरकना muraknā [murak˚ = Prk. मुडक्क(इ), or मुडक्के(इ), fr. S. मुट् or मुड् (a form of मृद्)+कृ], v.n. To twist; to writhe; to bend, curve, curl; to turn away (from); to be shy (of);--to be broken, be snapped:--murak-jānā, v.n. intens. of and=muraknā.

H مرکونا मरकोना markonā [mark˚, prob. fr. S. मृष्; <*>nā, as in ḍubonā, q.v.], v.t. (dialec.) To sprinkle (water, on grain, &c.), to wet, damp.

H مرمرانا मरमराना marmarānā, or मुरमुराना murmurānā [marmar or murmur, q.v. +ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To rustle; to murmur, mutter, grumble; to creak, to grate; to crackle, &c.

H مرنا मरना marnā [mar˚ = Prk. मर(इ)=S. म्रिय(ते), but Vedic also मर(ति), rt. मृ], v.n. To die, expire; to cease; to be dead (as in a game); to fade, wither; to be lost (as a stake, or a bad debt); to become bankrupt or insolvent (in these senses mar-jānā is the more com. form);--to die or be dying (for, -par), to set the heart (upon), to be desperately enamoured (of), or in love (with), to desire vehemently;--to labour or toil hard (for, -ko), to sweat and groan, to suffer hardship;--(as a gerund) s.m. Dying, death:--mar-paćnā, v.n. To work (oneself) to death, to labour excessively; to suffer pain or sorrow:--mar-jānā, v.n. To die; to fade, &c. (see marnā); to die away, die off; to be as though dead; to swoon:--mar-jīwnā, v.n. To recover from death;--s.m. Escape from the jaws of death:--mar-rahnā, v.n. To die; to be dead; to lie dead;--to be dying (for, -par), &c., see marnā:--mar-khapnā, v.n.=mar-jānā, and mar-paćnā, qq.v.:--mar-miṭnā, v.n. To die and be effaced; to be killed or slain;--to be ruined, be sacrificed (for, -ke pīćhe):--maran-hār, or marne-hārā, adj. (f. -ī), & s.m. Doomed to die, dying, perishable, mortal;--a mortal:--marne-jog, adj. Fit or deserving to die:--marne-ko, About to die, at the point of death:--marne-kī furṣat na honā, To have no time to die; to be overwhelmed with work, to have too much to do to think of dying:--bin āʼī marnā, To die prematurely; to die a violent death.

H مرنا मुरना murnā (i.q. muṛnā, q.v.), v.n. (dialec.) To be saturated or drenched (with); to be absorbed or wrapt (in); to be swallowed up and lost (in); to be bent (on); to be addicted (to); to acquire a taste (for).

H مروانا मरवाना marwānā (doub. caus. of marnā), v.t. To cause to be killed, to cause to be put to death;--(doub. caus. of mārnā), v.t. To cause to be beaten, &c.;--to suffer sodomy (the word gāṅṛ being usually expressed):--marwā-ḍālnā, v.t. (intens.) To cause to be put to death;--to dismiss a charge or complaint.

H مرورنا मरोरना marornā, v.t.=مروڙنا maroṛnā, q.v.

H مروڙنا मरोड़ना maroṛnā [maroṛ, prob. fr. intens. of rt. मृद्; or by redupl. fr. caus. of rt. मुर्; cf. muṛnā; moṛnā], v.t. To turn, bend, double up; to twist, writhe, contort, distort; to gripe; to yearn;--to squeeze to death;--to crunch up, to devour.

H مرونا मिरोना mironā [mir˚ = mīr = amīr, q.v.+o = P. rav or rau; or=āw = Prk. आव or आवे=S. आपि, caus. augment], v.n. (dialec.) To proceed with state and grandeur; to make a tour; to perambulate, stroll, roam.

H مڙکنا मुड़कना muṛaknā, or मड़कना maṛaknā, v.n.=مرکنا muraknā, q.v.

H مڙنا मुड़ना muṛnā (see the trans. moṛnā), v.n. To be turned; to be turned back, or down, or over; to be or become twisted; to be or become bent, or crooked;--to turn; to bend; to twine; to double over, or under, or back; to pucker up (as cloth, paper, leaves, &c.);--to turn back, to return;--to turn or draw aside; to diverge:--muṛ-jānā, v.n. (intens.) To be or become turned, or bent, or twisted, &c. (see muṛnā).

H مڙوانا मुड़वाना muṛwānā (doub. caus. of moṛnā, q.v.), v.t. To cause to be turned, or doubled down or over; to cause to be twisted, &c.

H مڙوانا मुड़वाना muṛwānā, v.t.=muṅṛwānā, or muṅḍwānā, q.v.

H مڙوڙنا मड़ोड़ना maṛoṛnā, v.t.=مروڙنا maroṛnā, q.v. (and cf. moṛnā).

H مڙهنا मढना maṛhnā [maṛh˚ = Prk. मड्ड(इ), or मढ(इ), fr. मड्ड=मड्ढ=S. मृष्ट, p.p.p. of rt. मृद्], v.t. To cover (as a book, &c. with leather, or a drum with parchment), to overspread; to case, to encase (in), to coat over; to gild; to put a top or head to; to encrust;--to throw (upon), to saddle (one, with).

H مڙهيانا मुढ़ियाना muṛhiyānā [muṛhiy˚ = muṛhī = muṛī, fem. part. of muṛnā, q.v.+ā = āw = Prk. āwe = S. āpi (caus. augment)+nā], v.n. To be twisted, &c. (=muṛnā); to be writhed.

H مڙيانا मड़ियाना maṛiyānā [māṅḍī, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि caus. augment) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To paste; to stick on.

H مسانا मुसाना musānā (caus. of mūsnā), v.t. To cause to steal.

H مستانا मस्ताना mastānā [mast, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To be or become drunk; to be or become excited with lust;--to grow stout and lusty;--to be or become puffed up with conceit or pride:--mastā-jānā, v.n. intens. of and=mastānā.

H مسکانا मसकाना maskānā (caus. of masaknā, q.v.), v.t. To tear, rend; to split, burst; to clutch tightly, to press, squeeze (=masaknā).

H مسکانا मुसकाना muskānā, (dialec.) मुसुकाना musukānā, v.n. To smile, &c. (=muskurānā, q.v.).

H مسکرانا मुसकुराना muskurānā, (dialec.) मुसकराना muskarānā, and मुसकिराना muskirānā [muskur˚ or muskar˚ = mukh, q.v.+Prk. ड=S. र (dim. aff.)+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To smile, grin, smirk, simper.

H مسکنا मसकना masaknā [masak˚ = S. मर्श (rt. मृश्)+ कृ], v.t. To touch, rub, stroke, handle;--to press, squeeze:--masak-lenā, v.t. intens. of and=masaknā.

H مسکنا मसकना masaknā [masak˚ prob.=S. मष+कृ], v.n. To be torn or rent; to tear; to split, burst; to fall asunder, or in pieces;--to be very tight (a dress):--masak-jānā, v.n. intens. of and=masaknā.

H مسکنا मसकना masaknā [masak˚ = S. मस्क(ते), rt. मस्क्], v.n. To move, stir.

P مسکيانا मुसकियाना muskiyānā, or मुसक्याना muskyānā(musky˚ = mukhī = mukh+ikā;+ānā, as in muskurānā), v.n. To smile, &c. (=muskānā, and muskurānā, q.v.).

H مسلنا मसलना masalnā [masal˚, fr. S. मृश or म्रक्ष, with H. caus. augment al = āl = lā], v.t. To rub to pieces; to crush between the palms; to bruise, crush, pulverize, triturate;--to press, squeeze:--masal-ḍālnā, v.t. intens. of masalnā.

H مسمسانا मसमसाना masmasānā, or मुसमुसाना musmusānā [masmas˚, or musmus˚, by redupl. of S. मश or मृष्+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि caus. augment], v.n. To breathe hard or heavily (as from emotion, or passion, &c.); to cry suppressedly or softly; to sob, snivel, whimper, &c.; to mutter, murmur, grumble;--to be highly incensed or exasperated;--to suppress (one's) sentiments from fear.

H مسنا मिसना misnā [mis˚ = Prk. मिस(इ)=S. मृश(ति), rt. मृश्], v.n. To be pulverized, to be ground, crushed, or triturated, &c.;--to be rumpled, or crumpled (by rubbing).

H مسوسنا मसोसना masosnā [masos˚, i.q. masmas˚, as in masmasānā, or=S. rt. मृश् redupl.], v.t. To twist; to wring; to press, squeeze; to press (the heart, &c.) in order to stop its throbs of pain or anguish; to keep down, to suppress (an emotion, &c.); to bear (a wrong) patiently or in silence; to grieve, to regret:--masos karnā = masosnā.

H مکرانا मुकराना mukrānā (caus. of mukarnā), v.t. To prove to be lying or false, to give the lie to;--to refute.

H مکرنا मुकरना mukarnā (mukar˚, prob. corr. of A. منکر munkar, 'denied,' or munkir, 'denying'), v.t. & v.n. To deny; to refuse; to go back from one's word;--to belie:--mukar-jānā, intens. of, and=mukarnā.

H مکرونا मकरोना makronā, v.t. To wet, damp, moisten.

H مکڙانا मकड़ाना makṛānā [makaṛ or makkaṛ, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. अपि (caus. augment)+ nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To move like a spider; to move in a winding path or course, to move crookedly or tortuously; to walk affectedly or with a swagger (syn. akṛānā);--to fidget;--to waver;--to be averse (to); to act contrary (to); to counteract;--to do (work, &c.) perfunctorily, or carelessly, or lazily (syn. jī ćurānā).

H مکيانا मुक्कियाना mukkiyānā, or मुकियाना mukiyānā [mukkī, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To hit, or thump, or beat, with the fist;--to knead (dough) with the fist.

H مگانا मगाना magānā, v.t.=منگانا maṅgānā (the com. form, q.v.).

H مگانا मुगाना mugānā (caus. of mugnā, q.v.), v.t. To cause to become musty or spoiled (as grain, &c.).

H مگرانا मगराना magrānā [magrā, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To be refractory, or stubborn, or surly, &c. (see magrā).

H مگنا मुगना mugnā [mug˚ = Prk. मुग्ग=S. मुद्ग; see mūṅg], v.n. (dialec.) To smell like mūṅg (used of grain kept long in a damp granary); to become musty (as grain, &c.).

H ملارنا मलारना malārnā (fr. malār), v.n.=malār gānā, q.v.

H ملانا मलाना malānā (caus. of malnā, q.v.), v.t. To cause to rub, or to scour, or to grind;--(for malwānā) to cause to be rubbed, &c.

H ملانا मिलाना milānā (caus. of milnā, q.v.), v.t. To cause to unite or join, &c.; to unite, join, connect, attach; to close; to cement;--to cause to meet or come together; to bring together; to introduce (one person to another); to act as a pander or a pimp between;--to put (into, or amongst); to put (together, or with); to mix, mingle, blend, combine; to cause to unite, or agree, or correspond, or harmonize; to assimilate; to reconcile; to adjust; to apply; to fit; to accord; to compare (with, -se):--milā-denā, v.t. intens. of and=milānā:--milā-lenā, v.t. (intens.) To make friends of, to reconcile; to conciliate, to pacify; to persuade, to gain or win over, to make partizans of.

H ملانا मुलाना mulānā [mol, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To fix or settle the price of; to appraise (i.q. mulāʼī karnā).

H ملاونا मिलावना milāwnā or milāʼonā v.t.=milānā, q.v.

H ملکانا मलकाना malkānā [prob. malik, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. (dialec.) To talk, or to act, grandly, or affectedly (the word is com. to the dialect of women).

H ملکنا मलकना malaknā [malak˚, prob.=Prk. मलक्क(इ), or मलक्के(इ), fr. S. मल+कृ], v.n. (dialec.) To feel nausea, to be sick at stomach; to be bilious;--to be troubled with doubt, or suspicion; to be apprehensive (of).

H ملکنا मलकना malaknā (cf. maṭaknā), v.n. To walk like a kahār or chairman, &c. (trotting and raising the shoulders);--to walk affectedly, to perk oneself, to strut.

H ملنا मलना malnā [mal˚ = Prk. मल(इ)=S. मृद्ना(ति), rt. मृद्], v.t. To rub; to rub down (a horse); to scrub, scour; to furbish; to anoint;--to grind; to tread on, trample on; to tread out (corn);--to wring (the hands):--mal-ḍālnā, v.t. intens. of malnā, q.v.:--malnā-dalnā, v.t. To rub; to squeeze; to grind, to crush, &c. (=malnā).

H ملنا मिलना milnā [Prk. मिलणअं; S. मिलनीयं, rt. मिल्], v.n. To be mixed, be mingled, be blended; be confounded; be amalgamated; be shuffled; to be joined, be united; to become connected (with, -se); to be met with, be found, be obtained, be attained, to come to hand (to a person, us-ko), come into possession;--to mix, mingle, blend; to join, unite, combine; to come together, to come into contact (with); to meet; to touch; to take into the arms, to embrace; to associate (with); to visit, to have an interview (with); to assemble; to coincide (with), to coalesce (with); to agree, accord; to be reconciled (to); to harmonize; to correspond; to suit, fit, tally; to occur:--mil-baithnā, v.n. To live together in harmony or unity:--mil-jānā, v.n. To mix together; to come together; to have an interview (with); to be met with, be found, be obtained; to be recovered; to hold together, &c. (see milnā, of which it is generally intensive):--mil-rahnā, v.n. To be regularly or constantly obtained or met with;--to unite and live with; to live in harmony (with):--milnā-julnā, or milnā-jhulnā, v.n. To meet cordially; to have unrestricted intercourse (with):--milnā sanjonā, To get the intended presents ready:--milnā-hilnā, v.n. To be together; to act together; to join, combine, coalesce:--milne-ko jānā, To go to meet or receive; to go on a visit (to, -ko).

H ملوانا मलवाना malwānā (doub. caus. of malnā, q.v.), v.t. To cause to be rubbed, or scoured, &c.;--to have, or to get (a thing) rubbed, &c.

H ملوانا मिलवाना milwānā (doub. caus. of milnā, q.v.), v.t. To cause to be mixed, &c.; to cause to be joined or united; to cause to be reconciled, &c.;--also=milāṇā, q.v.:--milwā-denā, v.t. intens. of and=milwānā.

H مميانا मिमियाना mimiyānā, ममियाना mamiyānā [mimiy˚ = me-me (onomat.)+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To bleat (as a goat, or sheep).

H منا मन्ना mannā, v.n. See مننا mannā.

H منانا मनाना manānā [caus. of mānnā;--manā˚ = mān˚+ ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि caus. augment], v.t. To cause to mind; to put in mind (of, -se); to cause to agree to, &c.; to cause to trust; to reason with, to persuade, prevail upon, win over; to soothe; to coax; to conciliate; to propitiate; to assuage, to appease;--to turn the mind or attention to; to pay (one's) devoirs to; to invoke, to call upon (God); to desire (of, -se), to pray for;--to meditate, reflect upon;--to practise, to carry on (?):--manānā-danānā, v.t. To conciliate, to appease, &c. (i.q. manānā).

H منانا मन्नाना mannānā [mannā˚ = Prk. मन्नावे(इ)=S. मन्य(ते)+ आपि caus. augment], v.n. To be or become offended or angry;--to raise its hood (a snake).

H مناونا मनावना manāwnā, or manāʼonā, v.t.=manānā, q.v.

H منجانا मंजाना manjānā (caus. of māṅjnā, q.v.), v.t. To cause to rub, or scour, or clean;--to get or have (anything) rubbed, &c.; to cause to be polished, or trained, &c.

H منجرانا मंजराना manjarānā, or manjrānā [manjarā˚ = manjar, q.v. + ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि, caus. aug.], v.n. To blossom.

H منجنا मंजना manjnā (fr. the trans. māṅjnā, q.v.), v.n. To be rubbed, or wiped, or scoured, or cleaned, or polished, or smoothed.

H منجهنا मंझना maṅjhnā, v.n.=maṅjnā, q.v.

H مندانا मन्दाना mandānā [mandā˚ = mand, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि caus. augment], v.n. To become slow or languid, &c. (see mand); to become abated, &c. (i.q. mandā paṛnā, q.v.s.v. mandā).

H مندنا मुंदना muṅdnā (fr. the trans. mūṅdnā, q.v.), v.n. To be shut, or closed; to be filled up, be blocked up; to be contracted;--v.t. To close, &c. (=mūṅdnā, q.v.):--muṅd-jānā, v.n. intens. of and =muṅdnā.

H منڐانا मुण्डाना muṇḍānā (caus. of muṇḍnā), v.t. To shave (i.q. muṅṛānā).

H منڐلانا मण्डलाना maṇḍalānā or maṇḍlānā, or मँडलाना maṅḍlānā [maṇḍlā˚ = maṇḍal+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. To make a circuit; to fly round, to hover (as birds); to be enveloped:--maṇḍlāyā phirnā (maṇḍlāyā, p.p. of maṇḍlānā), To go wandering round or about; to keep hovering round.

H منڐنا मण्डना maṇḍnā, or मँडना maṅḍnā [manḍ˚ = Prk. मंड(इ) or मंडे(इ)=S. मण्डय(ति), caus. of rt. मण्ड्], v.t. To adorn, deck; to array.

H منڐنا मण्डना maṅḍnā, or मँडना maṅḍnā (fr. the trans. māṅḍnā, q.v.), v.n. To be rubbed; to be trampled on; to be kneaded (as dough);--to be busy or engaged; to be engrossed or absorbed (in, -meṅ);--v.t.=māṅḍnā, q.v.

H منڐنا मुण्डना muṇḍnā, or मुँडना muṅḍnā, (dialec.) मँडना maṅḍnā (fr. the trans. mūṅḍnā, q.v.), v.n. To be shaved; to be shorn; (fig.) to be fleeced, be swindled.

H منڐوانا मुण्डवाना muṇḍwānā, or मुँडवाना muṅḍwānā (doub. caus. of mūṅḍnā), v.t. To cause to be shaved, to get (the head, &c.) shaved.

H منڐهانا मंढाना maṅḍhānā [maṅdhā˚ = māṅḍ, q.v.+ā = āw = Prk. आवे=S. आपि], v.t. (dialec.) To starch (i.q. māṅḍnā, and maṅḍiyānā).

H منڐهنا मंढना maṇḍhnā, v.t. To cover, &c. (i.q. maṛhnā, q.v.);--v.n. To be held, be celebrated (in this sense prob. fr. S. maṇḍ).

H منڐهنا मँढना maṅḍhnā, v.n.=maṅḍnā, q.v.

H منڐهنا मुंढना muṅḍhnā, (dialec.) v.n.=muṅḍnā, q.v.;--v.t.=mūṅḍnā, q.v.

H منڐهوانا मंढवाना maṅḍhwānā (doub. caus. of maṅḍhnā = maṛhnā), v.t. To get or have (a book, or a drum, &c.) covered (with leather, or parchment); to cause to be encased, &c.

H منڐهيانا मंढियाना maṅḍhiyānā, v.t. (dialec.)=maṅḍiyānā, q.v.

H منڐيانا मंडियाना manḍiyānā [manḍiyā˚ = māṅḍī, q.v. +ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+ nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To apply starch to, to starch; to dye (the hair, &c.).

H منڙانا मुंड़ाना muṅṛānā, v.t.=muṅḍānā, q.v.

H منڙرانا मंड़राना maṅṛrānā, v.n. (dialec. or rustic)=manḍlānā, q.v.

H منڙنا मुंड़ना muṅṛnā, v.n.=muṇḍnā, q.v.

H منگانا मंगाना maṅgānā [caus. of māṅgnā;--maṅgā˚ = maṅgāw˚ = Prk. मग्गावे(इ)=S. मार्ग+आपय(ति)], v.t. To send for; to ask for; to call for; to procure:--maṅgā-bhejnā, &c., See s.v. maṅgā, conj. part. of maṅgānā.

H منگنا मंगना maṅgnā, v.t. (dialec.)=māṅg̠nā, q.v.

H منگوانا मंगवाना maṅgwānā (doub. caus. of māṅgnā, q.v.), v.t. To cause to be sent for;--to cause to ask for, or to send for, &c. (i.q. maṅgānā, q.v.).

H منمنانا मिनमिनाना minminānā [minminā, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि caus. aug.+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. (dialec.) To speak indistinctly, or in a low tone, or with a feeble voice; to murmur;--to burn dimly or feebly (a light), to glimmer, to flicker;--to eat slowly.

H مننا मनना mannā (see the trans. mānnā, and manānā), v.n. To be soothed, to be tranquillized; to be conciliated, or propitiated;--to be invoked.

H منوانا मनवाना manwānā (caus. of manānā, or doub. caus. of mannā), v.t. To cause to conciliate, or to be conciliated, &c. (see manānā).

H موتنا मूतना mūtnā (fr. mūt, q.v.), v.n. To discharge urine, to make water.

H موچڙانا मोचड़ाना moćṛānā [moć(nā)+ṛā, caus. aff.;--or moćṛā˚ = moć+Prk. dim. aff. डओ=S. र+कः], v.t. To sprain, to twist (i.q. mūćkānā).

H موچکانا मूचकाना mūćkānā [mūćkā˚, prob. fr. mūćkār˚ = moć, or mūć, q.v.+S. कार], v.t. To sprain, to twist (i.q. moćṛānā).

H موچنا मोचना moćnā, or मूचना mūćnā [moć or mūć˚ = Prk. मुंच(इ), or मुच्च(इ)=S. मुञ्च(ति), rt. मुच्], v.t. To loosen; to let loose, let go, to set free, to liberate, &c. (see moćan); to throw or put off, cast, shed;--to extinguish;--to snap; to pinch, nip;--to shut, close (in this sense, gen. mūćnā);--s.m. A pair of forceps, pincers, tweezers (cf. S. mućuṭī).

H مودنا मूदना mūdnā, v.t. = mūṅdnā, the more com. form, q.v.

H مورانا मौराना maurānā [maurā˚ = Prk. मोल्लाव(इ) or मोल्लावे(इ), fr. S. मौल+आपि;--or maur, q.v. +ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. (dialec.) To blossom; to flourish (i.q. maulnā).

H موراونا मौरावना maurāwnā [maurā˚ = Prk. मोल्लाव(इ) or मोल्लावे(इ), fr. S. मौल+आपि;--or maur, q.v. +ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. aug.)+nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.n. (dialec.) To blossom; to flourish (i.q. maulnā).

H مورنا मोरना mornā, v.t. (dialec.)=موڙنا moṛnā, q.v.

H مورنا मौरना maurnā, v.n. (dialec.)=maulnā, q.v.

H موڙنا मूड़ना mūṛnā, v.n. (rustic or dialec.)=muṅḍnā, q.v.

H موڙنا मोड़ना moṛnā [moṛ˚ = Prk. मोड(इ, or मोडे(इ); S. मोट(ति), or मोटय(ति), rt. मुट्], v.t. To turn, bend, twist; to sprain; to screw, or screw on; to turn or double down; to plait, gather; to turn away, or aside; to turn back; (dialec.) to drive back (an army), to repulse, defeat, put to rout;--to give back, to return;--to take back;--to twist, torture, or pervert (one's meaning, or words, e.g. arth moṛnā):--moṛ-denā, v.t. intens. of and=moṛnā.

H موسنا मूसना mūsnā, or मोसना mosnā [mūs˚ = Prk. मूस(इ)=S. मूष(ति), rt. मूष्], v.t. To steal, pilfer, filch; to snatch, or seize, by force; to rob, plunder; to cheat, defraud, swindle, cozen, cajole, wheedle.

H موسنا मोसना mosnā [mos˚, prob.=S. मुष्य(ति), rt. सुष्, or मुस्य(ति), rt. मुस्], v.t. To twist, to wring (as the neck, &c.); to press, squeeze; to suppress (feeling, or emotion), &c. (i.q. masosnā, q.v.).

H مولانا मौलाना maulānā v.n.=maurānā, and maulnā, qq.v.

H مولاونا मौलावना maulāwnā v.n.=maurānā, and maulnā, qq.v.

H مولنا मोलना molnā (fr. mol, q.v.), v.t. (dialec.) To buy, to purchase (i.q. mol-lenā, q.v.s.v. mol).

H مولنا मौलना maulnā [prob. fr. maul = maur, 'blossom,' q.v.;--or maul˚ = Prk. मोल(इ) or मोले(इ)=S. मौलय(ति), denom, v. fr. मौल], v.n. To blossom, bud, bloom; to flourish;--v.t. To exhilarate; to intoxicate (said of bhang).

H مونا मूना mūnā [mū˚ = Prk. मुअ(इ), fr. मुअ=S. मृत p.p.p. of rt. मृ], v.n. To die, expire.

H مونا मून्ना mūnnā, v.n.=موننا mūnnā, q.v.

H موندنا मूंदरा mūṅdnā [mūṅd˚ = Prk. मुद्द(इ), or मुद्दे(इ)=S. मुद्रय(ति), denom. verb fr. मुद्रा, q.v. To close, shut; to cover; to fasten; to imprison; to involve:--mūṅd-denā, v.t. intens. of and=mūṅdnā.

H موندهنا मूंधना mūṅdhnā [mūṅd˚ = Prk. मुद्द(इ), or मुद्दे(इ)=S. मुद्रय(ति), denom. verb fr. मुद्रा, q.v. To close, shut; to cover; to fasten; to imprison; to involve:--mūṅd-denā, v.t. intens. of and=mūṅdnā.

H مونڐنا मूंडना mūṅḍnā [mūṅḍ˚ = Prk. मूंड(इ)=S. मुण्ड(ति), rt. मुण्ड्], v.t. To shave; to shave the head of;--to make a disciple of;--to wheedle (one, out of anything), to cozen, to cheat:--mūṅḍ-denā, v.t. intens. of and=mūṅḍnā:--ulṭe usture-se mūṅḍnā, 'To shave with the back of a razor'; to cheat, cajole, cozen.

H مونڙنا मूंड़ना mūṅṛnā, v.t.=mūṅḍnā, q.v.

H موننا मूनना mūnnā [mūn˚ = Prk. मूण(इ), or मूणे(इ), fr. S. मून, p.p.p. of rt. मू; or fr. S. मौन], v.n. To be silent;--to forget.

H موهنا मोहना mohnā [moh˚ = Prk. मोह(इ), or मोहे(इ)=S. मोहय(ति), caus. of rt. मुह्], v.t. To allure, tempt, seduce; to infatuate, to delude; to fascinate, enchant, charm:--moh-lenā, v.t. intens. of and=mohnā.

H مہانا मिहाना mihānā [mihā˚ = S. मेघ;; Prk. मेह+ā = āw = Prk. āwa, or āwe = S. आपि (caus. aug.); or=S. मिह्+ā, &c.], v.n. To become damp or humid.

H مہکانا महकाना mahkānā [mahak, q.v.+ā = āw = Prk. आव or आवे=S. आपि (caus. augment) + nā = Prk. अणअं=S. अनीयं], v.t. To exhale (agreeable scent); to perfume, to scent.

H مہکنا महकना mahaknā (fr. the trans. mahkānā, or fr. mahak), v.n. To exhale agreeable scent; to diffuse fragrance, to emit odour; to smell pleasant; to be fragrant:--mahak-jānā, v.n. To be scented or perfumed.

H مہنا महना mahnā [Prk. महणअं; S. मथनीयं, rt. मथ्], v.t. To churn.

H مہنکنا मुहंकना muhaṅknā (prob. a dialec. var. of mahaknā, q.v.), v.t. To smell.

H ميٿنا मेटना meṭnā [meṭ˚ = Prk. मिट्ट(इ), or मिट्टे(इ), fr. मिट्ट, for मिट्ठ=S. मृष्ट, p.p.p. of rt. मृज्], v.t. To rub out, wipe out, blot out, efface, erase; to annihilate; to do away with, to annul, cancel; to atone for, to expiate;--to thwart, &c. (see the neut. v. miṭnā).

H ميجنا मीजना mījnā, v.t.=مينجنا mīṅjnā, q.v.

H ميچنا मीचना mīćnā [mīćh˚, mīć˚ = Prk. मिच्छ(इ), or मेच्छ(इ)=S. मेक्ष्य(ति), future (used in sense of present) of rt. मिष्], v.t. To shut or close (the eyes); to wink (cf. mićnā).

H ميچهنا मीछना mīćhnā [mīćh˚, mīć˚ = Prk. मिच्छ(इ), or मेच्छ(इ)=S. मेक्ष्य(ति), future (used in sense of present) of rt. मिष्], v.t. To shut or close (the eyes); to wink (cf. mićnā).

H ميسنا मीसना mīsnā (caus. of misnā, q.v.), v.t. To grind, pulverize;--to tweak, to twitch;--to rumple, crumple.

H ميلنا मेलना melnā [mel˚ = Prk. मेल(इ), or मेले(इ)=S. मेलय(ति), caus. of rt. मिल्; see milnā], v.t. To cause to meet, or come together; to congregate together, to convene;--to halt (an army, &c.);--to put (in), to mix (with); to thrust (in or into), cram (in), force (in); to penetrate;--(dialec.) to send, send forth; to give forth, to utter (a cry); to cry to, to call (cf. melwo).

H ميميانا मीमियाना mīmiyānā [mīmiyā˚ = me-me, q.v.+ā = āw = Prk. āwa or āwe = S. आपि caus. aug.], v.n. To bleat (as a lamb, or kid;--i.q. mimiyānā, q.v.).

H مينجنا मींजना mīṅjnā [mīṅj˚ = Prk. मिंज(इ)=S. मृञ्ज(ति), rt. मृज्], v.t. To rub with the hands; to crush, pulverize; to rub, scrub, scour, clean (i.q. māṅjnā, q.v.).

H مينڐنا मींडना mīṅḍnā, v.t. (dialec.)=mīṅjnā, q.v.

H مينڐيانا मेंडियाना meṅdiyānā [meṅḍiy˚ = meṅḍī =meṅḍ, q.v.+ā = āw = Prk. āwa or āwe = S. āpi, caus. aug.], v.t. To skirt, or inclose, with a bank or fence; to make a bank, or dike, or dam, round (a place).

H مينڙنا मींड़ना mīṅṛnā, v.t.=mīṅḍnā, q.v.

H مينکنا मेंकना meṅknā [meṅk˚ = meṅ = S. मे (onomat.) +कृ], v.n. To bleat (as a goat or sheep;--cf. S. meka, 'a goat').